Знанье будущего

ЗНАНЬЕ БУДУЩЕГО

(Великое в малом)

Ань Чжун-куань друзьям рассказывал о предсказаньях:
- «Был случай раз во временя измены У Сань-гуя (1),
Колдун жил, и искусным был в премудростях гаданья,
Который знал «Ицзина» суть, о будущем толкуя.

Хотел примкнуть он к У Сань-гую, чтобы отличиться,
Отправился в дорогу, где и встретил человека,
Решил к мятежникам тот также присоединиться,
Искали вместе по дороге места для ночлега.

- «Здесь не ложись, - сказал колдун, - здесь будет обрушенье,
Стена обвалится между второй и третьей стражей».
Тот рассмеялся, возразив: «Смешно предупрежденье,
Не очень овладели вы своим искусством даже,

Уж если она рухнет, то обрушится наружу,
Ведь это видно по конструкции самого зданья,
Так что, почтеннейший, так думая, вы сели в лужу,
Чтобы предвидеть всё, нужны строительные знанья».

Настала ночь, и вышло так, как и колдун предвидел,
Стена внутрь обвалилась, несмотря на возраженье,
Колдун, как видно, в самом деле, будущее видел,
Но как не знал он, что мятеж потерпит пораженье»?!


Примечания

1. У Сань-гуй – китайский полководец (1612 – 1678), капитулировавший перед маньчжурскими захватчиками и выступивший в качестве их пособника. В рассказе речь идёт о том периоде жизни У Сань-гуя, когда он поднял мятеж против маньчжуров, кончившийся его поражением. Фраза «Стена обрушится наружу» содержит намёк на то, что после поражения У Сань- гую пришлось бежать.

2. Ицзин – «Книга перемен», используемая для гаданий.

 
Власов Владимир Фёдорович


Рецензии