Из Иры Свенхаген - Седина осени 25

                ИРА СВЕНХАГЕН


                СЕДИНА ОСЕНИ 25


                Огни рождественские ветер раскачал.
                Я на щите рекламном прочитал:
                "У нас всегда в наличии глинтвейн и грог,
                К ним - крендели, орехи, ветчины кусок."

                Вороны громко каркают, срываясь с мест,
                Огни за стёклами везде - "Христос воскрес!"
                Всё - как обычно здесь в дни Рождества,
                Бегут, бегут вприпрыжку деньки поста.

                Желанье шоппинга и меньше и скромней,
                Правительство ведёт себя как пошлый лицедей,
                Изображая к нам сочувствие, страданье,
                Чего и близко нет, как нет и пониманья.

                У дома пряничного фурия сидит,
                Поярче нарядилсь - безобиден вид.

                09.12.15


               
Седина осени 25
Ира Свенхаген
Herbstgrau 25

Der Wind schuettelt die Lichterketten.
Auf einer Tafel steht, sie haetten
Nur Gluehwein oder Grog zum trinken
Und dazu Brezeln, Nuesse, Schinken.

Die Kraehen flattern auf und schreien.
Hinter den Fenstern Lichterschein.
Im immergleichem Weihnachtstrend
Fliehen die Wochen im Advent.

Die Kauflust gibt sich noch bescheiden.
Und die Regierung plagt das Leiden
Der ewigen Verlogenheit –
Geheuchelte Barmherzigkeit.

Nur eine Hexe sitzt vorm Pfefferkuchenhaus,
Ist bunt gekleidet und sieht ungefaehrlich aus.



Подстрочник

Седина осени 25

Ветер качает рождественские огни.
На рекламном щите можно читать:
Только глинтвейн или грог для продажи.
И, кроме того, крендели, орехи и ветчиной.

Вороны улетают и кричают.
За стекло окнами светиться свечей.
В то же всегда, ритуального Рождество.
Недели и недели убегают сквоз Адвента.

Желание к покупку еще скромнее и мало.
И правительство допускают
Вечная лицемерие и
Притворным состраданием.

Только одна ведьма сидит перед пряничный домик,
Красочный одеться и кажется абсолют безобидным.

   
               


Рецензии
Спасибо, Юрий!
Рада, что Вы читаете мои стихи. И большое спасибо за перевод!
Странный год, и странно предрождественское время.
Удачи Вам и вдохновения!
С наилучшими пожеланиями

Ира Свенхаген   09.12.2015 15:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Ира!Хорошие стихи надо читать!(Что я и делаю). Конечно, странно, что перед Рождеством идут войны - вероятно потому, что Князь Мира - сатана!Радости и счастья Вам в это нелёгкое время!Любая война кончается миром(даже трёхсотлетняя!).С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   09.12.2015 16:27   Заявить о нарушении