Маскарад любовный роман 1том глава 29-32
в кабинете
как
монеты:
книги
книги
и
бумаги
ведь
Клодина
сочиняет
нет
не
пьсы;
а
романы
исторические
(о
понятно
что
их
величества!)
и
бумаг
у
нее
такое –
растакое
вот
количество!
рукописи
рукописи
корпусные
они
рук
ее
изделия
бдение
ее
вдохновения
видит
он
с мгновения
на
мгновение...
господин
он
Детуш,
Нерико
он
Канон
отмечает:
что
достойно
удивления,
так
это
тело
ее,
из
изделий
изделие!
о,
да
Клодина,
она
как
картина:
колдунья
колдунья
колдунья
колдунья
такая
такая
такая
такая
картина
картина
картина
картина
крутая
крутая
крутая
крутая:
скульптура
скульптура
скульптура
скульптура
фигуры
фигуры
фигуры
фигуры
в натуре
в натуре
в натуре
в натуре
тинктура
тинктура
тинктура
тинктура –
конкретно
конкретно
конкретно
конкретно
фигурой
фигурой
фигурой
фмгурой
на
деле
на
деле
на
деле
на
деле
не
дура
не
дура
не
дура
не
дура
нет
он
не
понурый,
но
все
же
у
Детуша
нет
настроения
для
продолжения,
для…
интима.
смотрит
смотрит
смотрит
смотрит
видит
видит
видит
видит
в свечек
в свечек
в свечек
в свечек
свете
свете
свете
свете:
это
это
это
это
тело
тело
тело
тело
это
это
это
это
лето
лето
лето
лето
летнее
оно
и…
неужели
же
(он
не
верит!)
это
тело
только
что
в постели
млело?
тело
тело
тело
тело
с телом
с телом
с телом
с телом
то
ли
то
ли
то
ли
то
ли
что
ли
что
ли
что
ли
что
ли
были
были
были
были
в деле
в деле
в деле
в деле?
только
тольло
тольло
тольло
в топке
в топке
в топке
в топке?
в их
двоих
совместной
и
уместной
сходке,
сходке?
смотрит
смотрит
он
на
тело:
здесь
мадемуазель
Клодины
и
дивной
и
видной, -
Александрины…
расположилась
сама
она
на
диване –
присела
после
обретения
наслаждения.
словно
после
какой –
нибудь
ванны!
а
сам
он,
Нерико
примостился
на
стуле
и
сидит –
почти –
что
ссутулясь.
-дорогая
моя
Клодина,
я
думаю
что
теперь
делать?
-отдохнем
и
продолжим
мадемуазель
ему –
как…
должно?
-у
вас
на
уме
одно
наслаждение,
одни
развлечения…
-а
у
вас
нет?
-увы!
он
ей
сокрушенно.
-зачем
же
вы
сюда
явился?
-обсудить
ситуацию!
ей
Нерико.
-какую
ситуацию?!
-совместные
наши
акции…
-кавалер!
она
с укоризной
выражайтесь
яснее.
-ситуацию
с нашим
будущим
ребенком!
ведь
будет
он
незаконно –
рожденным!
-да,
действительно.
-я
в сотый
раз
задаюсь
вопросом –
что
теперь
делать?
-делать
то,
что
мы
делали!
ему
Клодина.
-а
так
вот
как
вы
думаете!
-а
вам
хочется
себя
мучить?
-а
вы
как
думаете?
-я
думаю
ситуация
у
нас
однозначная:
и
у
вас
и
у
меня –
она
патовая!
-но…
Нерико
не
обреченно,
а
вдохновенно:
-безвыходных
ситуаций
не
бывает!
-как
умно
вы
рассуждаете!
-вы
меня
осуждаете?
-боже
меня
упаси!
он
опустился
перед
ней
на
колени:
-простите
меня
моя
дорогая,
но
я
так
за
вас
тревожусь!
-спасти
меня
может
только
случай!
-вы
доверяете
случаю?
-я
его
жду,
во
всяком
случае.
-а
не
дорогое
ли
это
занятие?
говорит
ей
Детуш
а
собеседница:
-давай
иди
сюда,
и
продолжим
мы
наши
занятия…
однозначно –
сказала
сказала
сказала
сказала
колдунья
колдунья
колдунья
колдунья,
картину
картину
картину
картину
являя
являя
являя
являя:
структуру
структуру
структуру
структуру
статуры
статуры
статуры
статуры
фигуры
фигуры
фигуры
фигуры
тинктуру
тинктуру
тинктуру
тинктуру:
Нерико
он
Канон
господин
он
Детуш
тут
как
тут
он
над
нею,
как
скупец
над
шкатулкой
своею.
склонился
сам
он
над
нею:
над
де Тансен
своею.
и
с Клодиной
Александриной –
на
деле:
это
это
это
это
тело
тело
тело
тело
с телом
с телом
с телом
с телом
белым
белым
белым
белым
сеют
сеют
сеют
сеют
трели
трели
трели
трели
тело
тело
тело
тело
с телом
с телом
с телом
с телом
сеют
сеют
сеют
сеют
трели
трели
трели
трели
в этой
в этой
в этой
в этой
спевке
спевке
спевке
спевке:
топке
топке
топке
топке
то
ли
то
ли
то
ли
то
ли!
утопляя
тело
в теле,
он
на
деле:
тает
тает
млеет
млеет
тает
тает
телом
телом…
в бдение
этого
вдохновения,
в какое
то
там
мгновение
явилась,
пришла
к нему
мысль
однако
же,
пришла
к нему –
одна…
но
с Клодиной,
но…
со
своей
любимой,
он
с нею
поделиться,
когда
обдумает
все
на
деле.
а
не
на
этом
вот
теле.
таком
вот
белом.
в кабинете,
где
как
монеты:
книги,
книги
и
бумаги…
и
одежда –
разбросана
так
небрежно!
Глава XXX
-табу
табу
тебе
тебе
табу
табу
и ей,
и ей –
запрет
запрет
иметь
иметь
запрет
запрет
иметь
иметь
детей,
детей!
Детуш
Детуш –
переживает
живет
переживает
изнывает
он
изнывает
из –
за
Клодины;
из –
за
любимой.
переживает
живет
переживает
изнывает
он
изнывает
из –
за
ребенка
из –
за
иконки
ребенка
ребенка
ребенка
ребенка
рыбешки
рыбешки
рыбешки
рыбешки
иконки
иконки
иконки
иконки
икринки
икринки
икринки
икринки…
ведь
этот
ребенок
если
родится
будет
не-за-ко-но-рож-ден-ным!
это
же
умонепостежимо,
в обстановке
такого
режима!
против
против
ополчатся
власти
власти,
это
ясно.
за
нарушение
предписаний
полагается
наказание,
вот
такие
вот
указания.
ему
самому
что?
уедет
он
в Англию,
в Великобританию,
где
он
и
скроется
от
наказания.
а
все
репрессии
обернутся
против
Клодины,
против
его
любимой.
именно
ее
имя
станут
трепать
с миной и
миной…
и
не
мимо и
мимо!
Клодины
Клодины
Клодины
Клодины
любимой
любимой
любимой
любимой –
Клодины
Клодины
Клодины
Клодины
единой
единой
единой
единой…
а
что
если
воплотить
идею,
которая
посетила
Детуша
однажды
на
деле?
взять
и
увести
Клодину
в Англию,
в ту
туманную…
где
они
смогут
жить
вне
обвинений?
и
вне
гонений?
в протестантской
стране
они
смогут
вступить
в брак;
это
так!
правда
тогда
Нерико
потеряет
свои
дивиденды
по
службе,
и –
влиятельных
дружбу!
но…
чего
не
сделаешь
ради
собственного
своего
ребенка
этой
иконки…
жизнь
это
не
только
за
карьерой
гонка.
жизнь
это
хождение
и
по
тому
что
тонко.
но…
даже
если
он
не
уедет,
не
утвердят
его
кандидатуру –
не
станет
же
он
смотреть,
как
Клодина
Александрина
страдает
из –
за
ребенка,
не
будет
же
он
на
это
глядеть
со
сторонки?!
потому…
они
все
равно
уедут
в Англию,
где
они
поженятся.
он
принял
такое
решение, -
в отношении
этой
вот
ситуации:
пусть
и
потеряет
все
свои
акции…
Детуш
Детуш
переживает
живет
переживает
изнывает
он
изнывает
из –
за
Клодины;
из –
за
любимой.
переживает
живет
переживает
изнывает
он
изнывает
из –
за
ребенка
из –
за
иконки…
Глава XXXI
любви
ли
вид
вид
вид
увидел
был?
любви
ли
ли
ли
блик?
в бокале
губ –
где
глубъ
где
глубъ
где
глубина –
видна
видна?!
увидел
был?
он
наяву?
в бокале –
как
как
как
бы
глубоком?
губ –
губок
улыбке –
как
как
как
бы
лукавой…
кавалер
Нерико он
Канон
Нерико
он
Филипп,
и…
углубился
сам
он
влюбленный,
в глибинку
он
углубился
в глубъ
эту
ее
напитка…
этой
ее
улыбки…
как бы
к нему
самому
сни-схо-ди-тель-ной!
таинственной
такой
как
скрипка,
такой
как
это
и
видно.
обидно
обидно
до
глубины
ему
души,
тут
в этой
вот
тиши,
тиши…
обидно
обидно,
от
того,
что
он
увидел,
от
того
что
он
сегодня
услышал…
презрительную
такую
улыбку –
нашел
он
в ее
ответах,
презрительные
такие
слова –
нашел
он
в ее
словах…
тут
в комнате
этой
Тампля,
тут
в комнате
этой
темной, -
в компании
с воспоминаниями
(впрямь
с их
пыланием!)
время
свое
проводит
поклонник
Клодины…
поскольку
на
сегодня
он
уеденился
и
от
света,
и
от
действий…
в действительности
вот
этой
от
сновидений
на
сегодня
он
уеденился!
краем
накрылся
одеяла –
и…
ладно!
вспоминает
припоминает
в деталях
он
разбирает,
сегодняшний
свой
разговор
с Клодиной,
свой
разговор
со
своей
любимой:
Клодину –
Александрину
свою
любимую,
он
нашел
в ее
кабинете,
где
она
находилась,
она
сидела –
и
что –
то
там
сочиняла!
-а
Нерико,
промолвила
она
как
вы
однако
не
вовремя!
-лучше
уж
не
ко
времени,
чем
остаться
вне
времени!
она
поморщилась:
-не
говорите
мой
дорогой,
загадками!
-хорошо!
ей
Детуш:
я
буду
говорить
как
в вашем
блокноте;
все
сплошь
по
нотам!
-опять
крайности!
она
сделала
гримасу.
-ну
не
будьте
педантом!
-хорошо,
я
буду
в темпе
анданте!
Клодина
оторвалась
от
бумаг
и
взглянула
на
гостя.
-что
вы
хотите
мне
сказать?
-то,
что
я
люблю
вас!
-тоже
мне
новость!
-ну
ей
Нерико
вот
вам
моя
повесть:
давайте
уедем
вместе!
-вместе?!
-в Англию,
на
остров!
-так
просто?!
с недоумением
она
взглянула
на
гостя.
-гениальное –
оно
простое,
ввернул
он
эту
фразу.
-мой
милый
гений,
и
там
нам
не
избежать
мнений
людских,
их
мнений…
она
вздохнула,
а
Нерико
ей
заметил,
что
это
единственный
способ –
спрятаться
просто
на
острове
том
от
всех
вопросов!
-вопросов
будет
более
чем
достаточно!
опять
презрительно
так
она
усмехнулась,
улыбочкой
этой
от
него
отмахнулась…
Нерико
ей
заметил
что
это
единственный
способ,
сплетен
гнусных
избегнуть
и
грязных…
и
разных
гроз
грозных,
им
штормом
грозящих…
а
оказалось
Клодине –
Александрине
все
это
не
страшно:
ни
в настоящем,
ни…
в будущем
ее
бумажном…
букашки,
люди
для
нее
всего
лишь
букашки,
так
помнилось
Детушу –
и
тут
к тому же:
-пусть
я
последую
даже…
госпожа
де Тансен
провозглашает:
в эту
Великобританию
вашу…
вот
только
в качестве
кого?
-как
в качестве
кого?
изобразил
изумление
Нерико.
на
Альбион
туманный
вы
оправитесь
только
в качестве,
только
(он
ей
откровенно)
будущей
моей
супруги!
-супруги?
-и
не
иначе!
-я
сейчас
заплачу
(она
иронично…)
и
вы
кавалер,
намерен
так
далеко
зайти?
-да,
мадемуазель!
а
Клодина:
-вы
уверены?!
-да!
-в самом
деле?
снисходительно
она,
мадемуазель
де
Тансен
заявила
ему
на
деле…
-ведь
это
же
бред!
безумие,
кавалер!
Нерико
он
Канон
господин
он
Детуш
от
души
принялся
уверять
ее
о
необыкновенной
о
великой
своей
любви…
-увы! –
вздыхает
та…
с таинственной
такой
как
скрипка
как
бокал
с напитком
улыбкой!
лукавой,
лукавой,
как
у
шалавы,
картавой,
картавой,
такой
как
у
шершавой…
Глава XXXII
мальчишка –
как
как
как
мышка
вяк
вяк
вяк
неслышно;
мыслит
мыслит
размышляет:
-почему,
ну
зачем
я
теряюсь?
ведь
передо
мною –
коврижка
с коврижкой!
интрижка
с интрижкой!
с подружкой
у
Жана
с одною, -
строкою
такою,
и…
тут же –
интрижка
с подружкой
другою…
второю…
(и
тоже
ему
дорогою!)
такое,
такое…
так
как
парень
встречается
вот:
с тою –
и
с тою…
сопоставляет
сам
и
ту и
эту –
достоинства
их
для
эстета…
поэта…
только
строкою
похвалиться
перед
одною
в свидания
данного
договоре –
перед
другою
строкою
второю
хвалиться,
хвалит
и
ту –
в повторе…
так
как
девушки
две
подружки –
и
всегда
на
свидания
приходят
обое
(по
дружбе
подружки
держатся
друг
за
дружку –
в поддержке!)
возможна
возможна
интрижка
с интрижкой!
внешне,
внешне:
с вишней – и
с вишней…
внешне,
внешне:
с нежной и
с нежной…
между
двумя
держась
посередке –
парень
ухаживает
обхаживает
их
поочередно:
-Аннет!
говорит
вот
одной:
мой
бог,
какие
все
таки
у
вас
нежные
руки.
так
и
ее
подруге:
-боже
мой!
Софи!
какая
все
же
у
вас
нежная
кожа!
и
так
далее –
так
похоже…
подруги
находят
его
приятным
(в приватном
деле
они
не
судят
его
превратно!)
и
все
такое,
и
все
в порядке…
посередке
держится
он
между
ними –
обнимает
он,
понятно, -
ту и
эту –
талий
этих
туалеты!
тут
дуэты –
в триолете,
тут
в терцете
эти,
эти…
тет а
тет
тет а
тет
тот и
та
тот и
та…
с простотой –
простота?!
Аннет
естественно
у
него
претендует
на
первенство:
первая
она
по
знакомству!
воспринимая
свою
подругу
(присутствие
ее
возле
друга!)
готовым
фоном
стандартам
своим
и
формам…
а
Софи
и
того
попроще:
подчинилась
она
обстоятельствам
без
всякого
форса…
форсирует
тот
события –
(сообразительный!)
опытным
таким
соблазнителем!
поэзии
просто
место
в квартире
мансарде
его
где
поинтересней…
приглашает
опять же
их
вместе!
(лести
лести
лести
лестной
лестной
лестной
лести
лести
лести
светской
светской
светской
лести
лести
лести
веской
веской
веской
лести
лести
лести
местной
местной
местной
прелесть
просто –
прелести
тут
остов
у
поэта!)
этой
прелести
поверив,
и
приняв
ее
на
веру,
вместе
в одни
двери
входят
вот –
ведь
нет
потери
прогуляться
парой
в гости!
парой?
с парнем
парочки –
и
по
паре
в партии
этой
девочки
как
подарочки!
дамочки!
ямочки
у
одной
и
такие
же
ямочки
и
у другой!
подруга
с подругой
в гостях
этих
у
друга!
и
вот
обнимает
тот
талию
эту
и
талию
ту –
в триолете,
одновременно
обоих –
и…
удостоив!
обоим
им
по
сонету
по
слов
созвездию,
слов
заветных,
и
вместе –
созданиям
данным,
им
предоставил!
сидит
и
обеих
их
обнимает!
(пусть
привыкают!)
а
там
подать
рукой
до
кровати!
(коварный
он
парень –
коварный!)
и
вот
одной
из
них,
а
именно
Аннет
он
незаметно
подсунул
записку…
ее
приглашая
на
свидание,
наедине
с ним,
наедине
одной
с одним…
и
вот
однажды
отважно
настроилась
она,
Аннет
на
свидание
среди
созвездий…
о
чем
и
сообщила
своей
подружке:
-послушай,
лучше
тебе
не
ходить
одной!
предупредила
ее
подруга.
а та
прикрикнула:
-что
ты
понимаешь
в этом?
я
люблю
его!
-но…
отпарировала
девчонка
все
едино
не
будь
глупенькой!
-я
посмотрю
на
тебя,
когда
ты
соберешься
на
свидание
к парню!
парировала
подруга.
идя
одна
на
свидание,
она
ничего
не
взяла
в собственное
свое
приданое…
ничего,
никого…
и
вот
переступила
тот
порог…
в мансарде –
и
сердце
ее
и
все
такое –
остальное…
а
мальчишка:
-ишь
ишь
ишь
как!
ишь
ишь
ишь
кошкой
мыслит
мыслит
размышляет:
развивает
эту
тему:
тело
трогает
на
деле…
(демон,
демон –
искуситель!)
искушает
ту
шутливо…
отличает
ту
учтиво:
поясняет,
объясняет
собственное
свое
произведение
на…
очертаниях
ее
тела…
облика –
блик
на
блике,
влюбленным
он
где –
то…
на
облаке
он
находится
вот
вблизи
ее
линз,
ее
губ,
ее
рук, -
рукавов
ее
брынз…
девчонка
еще
сама
не
успела
сообразить
как
оказалась
полу –
раздетой:
полунагая
такая,
она
не
святая…
напротив,
она
такая,
какие
бывают
в романах:
она
роман –
тическая, -
а
не
ее
величество…
-что
ты
со
мною
делаешь?
прошептала
и
только…
невольно
она
невольно…
(не
оттолкнула
его
как
только…)
от
обилия
ласк
тает
тает
как
воск,
тает
тает
как
лак…
руки,
руки
в руках…
губы,
губы
в губах…
-ах!
Свидетельство о публикации №115120903366