Ты снова, завершая круг,

Ты снова, завершая круг,               
Ведешь любовь на эшафот.
Не преднамеренно, не вдруг -
Все просто: наступил черед.

И срок давно определен
Земному смыслу вопреки.
Сама любовь здесь ни при чем,
И можно отмолить грехи.

Но счастье, что журавль в руках,
Когда пленит его  полет.
Вспорхнет мечтою к облакам
И снова с высоты  зовет.

Еще не веря в оборот
И сердцем отрицая ложь,
Ведешь любовь на эшафот
И вместе с ней себя ведешь...


Рецензии
Без обвинений, ссор и мук
Любовь худая участь ждет:
Ты снова, завершая круг,
Ведешь ее на эшафот.
Или:
Ты снова, завершая круг,
Ведешь любовь на эшафот.
Без обвинений, ссор и мук
Ее такая (худая) участь ждет.

Сама любовь здесь ни при чем,
И можно отмолить грехи...
Но срок ее определен,
Земному смыслу вопреки.

И это несуразный счет –
Как принудительная ложь!
Ведешь любовь на эшафот
И вместе с ней себя ведешь...

Наталия Хорунжева   07.12.2015 15:10     Заявить о нарушении
Наташа! Спасибо, наверно с перестановкой строк композиционно лучше, но я решила вернуть первый вариант третьей и четвертой строк. Тогда не будет смысла менять местами строки во втором катрене. Девятую строку снова изменила, но и это временный вариант. Стихотворение сырое,

Любовь Томская   09.12.2015 01:02   Заявить о нарушении
думаю, последнюю строку луше так:
и рядом с нею сам идешь
в таком коротком стихе 3 раза ведешь-???

Наталия Хорунжева   09.12.2015 11:56   Заявить о нарушении
Наташа, когда ведешь, то естественно идешь рядом. Стоит ли делать нелепое уточнение. А рефрен использован намеренно: в первом случае чтобы закольцевать стихотворение, а второй повтор - для акцентирования действия. К сожалению, синонима этого слова нет.

Любовь Томская   13.12.2015 23:16   Заявить о нарушении