Осень пожар багряный...

* * *

Осень — пожар багряный,
и в пламени не пройти.
Где ты, шмелек мой рдяный,
как мне тебя спасти?

Берез золотые пряди
ветер нещадно рвет.
Как удержать во взгляде
их золотой полет?

Скоро дожди оплачут
каждый зеленый лист.
Коль родились вы, значит-
падать на землю, вниз.

Дышит зима за калиткой.
Солнца остыл уголек.
Где ж ты мой рдяный, прыткий,
неутомимый шмелек?

Дождусь ли тебя, не знаю,
но буду стараться, ждать,
чтобы к апрелю, к маю,
вместе с тобой хлопотать.

перевод Валерия Липневича


Рецензии