Мох. Крокiв не чути
(Вільям Батлер Єйтс)
Коли я в останнє відвідував Ольстер, мене віз через кордон з Ірландською республікою водій в якого бракувало трьох пальців на лівій руці, і був шрам через все обличчя. Ми не розмовляли цілу дорогу, бо розуміли один одного без слів. Тільки при перетині кордону він сказав мені: «Ми – ірландці… Наша Батьківщина як крижина, що тане під нашими ногами…» І тоді я записав у свій нотатник таке:
Наш зелений острів –
Це айсберг вкритий мохом,
Який застряг на мілині
Океану часу.
Отак ми і плаваємо
У нашому «тимчасово»,
Думаючи про вічність
Між старими дольменами,
Співаючи свої сумні пісні
Про терпку потойбічність.
Крига нашого айсберга
Не тане – бо споконвіку гаряча
Як чай у заварнику
Дивака О’Генрі.
П’ємо його ковтками
Навіть не думаючи,
Печемо свої ірландські пудінґи
З хвилин та помилок,
З безглуздя нашої історії,
З недоречних жартів
Та порожнечі несказаних слів.
Смакує. Особливо з віскі.
Танцюймо свою джигу!
Танцюймо….
Свидетельство о публикации №115120309843
прошу прийняти відгук на цей вірш і на Вашу творчість, а може, й трохи на Вашу особистість... так, як я її бачу і відчуваю у Ваших текстах. Не знаю...
http://www.stihi.ru/2016/03/31/12609
Дякую Вам за Ваші вірші і за Ваш вічний сум за прекрасним.
З повагою,
Амале
Амале 01.04.2016 00:01 Заявить о нарушении
Шон Маклех Патрик 01.04.2016 17:47 Заявить о нарушении