Явление Розенкрейцера

               
                Екатерина II и Катенька, ее фрейлина и племянница Потемкина.

     Е к а т е р и н а. Нет такого колдуна на свете, которого нельзя было бы вывести на чистую воду. Уж каким чародеем и колдуном казался Калиостро, делавший золото в лаборатории князя Потемкина! А где он теперь? Он одурачил весь Петербург. Только не меня. Уверена, что и твой Розенкрейцер такой же… Пригласи-ка его ко мне, мне надобно переговорить с ним.
   
         Только произнесла это императрица, как перед  ними возникает сам Розенкрейцер.

     Р о з е н к р е й ц е р. Вы звали меня, ваше величество?

 Слабый крик вырывается из груди Екатерины, а Катенька, дрожа от страха, прячет голову  в ее коленях. Розенкрейцер  пронзает взглядом  императрицу, и она теряет сознание. Глаза ее выкатываются и делаются неподвижны. После этого Розенкрейцер подходит  к Катеньке и кладет руку на голову ей. Как от укола Катенька вздрагивает и замирает.

     Р о з е н к р е й ц е р (Катеньке). Я приказываю тебе: встань и иди!

 Как лунатик Катенька поднимается, делает несколько шагов и опускается в другое кресло.

     Р о з е н к р е й ц е р. Слышишь ли ты меня?
     К а т е н ь к а. Да.
     Р о з е н к р е й ц е р. Знаешь ли ты, что это судьба!.. судьба сводит нас, и мы не должны противиться ей?
     К а т е н ь к а. Знаю.
     Р о з е н к р е й ц е р. Ты боишься меня?
    К а т е н ь к а. Страшусь... что погубишь!
     Р о з е н к р е й ц е р. Да, я могу! могу тебя погубить, но не сделаю этого. Не на погибель судьба сводит нас, а на спасение... твое и мое спасение, запомни это!.. Я вижу, как ты мучаешься. Но ты слишком нежна для мучений, ты не выдержишь их, поэтому я пришел... Я приказываю: не страдай! Слышишь ли ты меня?.. Ответь, слышишь ли?!
     К а т е н ь к а. Слышу.
     Р о з е н к р е й ц е р. Ты поняла мое приказание?
     К а т е н ь к а. Да.
     Р о з е н к р е й ц е р. Ты исполнишь его?
     К а т е н ь к а. Я... постараюсь.
     Р о з е н к р е й ц е р. Ты должна его исполнить!

                Розенкрейцер возвращается к Екатерине.

     Р о з е н к р е й ц е р. Ваше величество, я вручаю вам самое дорогое, что у меня есть. Мою любовь. Любите ж и вы ее! не отвращайте от своего сердца!.. Исполните ли вы мою просьбу?
     Е к а т е р и н а. Да.
     Р о з е н к р е й ц е р. Сейчас вы обе проснетесь и забудете всё, что здесь происходило. (Властно и громко.) Я вам приказываю: просыпайтесь! 

                Обе женщины выходят из состояния забытья.

                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии