Из Роберта Геррика. H-519. О себе
Я рождён не чтоб мелькнуть -
Чтобы долгим был мой путь,
Пилигримом встретить старость.
Много ль мне ещё осталось?
Всё сказал я, что хотел,
И теперь – поменьше дел
И забот – к чему они?
За вином закончу дни.
H-519. On himselfe
Borne I was to meet with Age,
And to walke Life's pilgrimage.
Much I know of Time is spent,
Tell I can't, what's Resident.
Howsoever, cares, adue;
Ile have nought to say to you:
But Ile spend my comming houres,
Drinking wine, & crown'd with flowres.
Свидетельство о публикации №115120107772
Как-то у Вас Геррик сильно смахивает на обыкновенного пьяницу: "За вином закончу дни". А здесь анакреонтика с венком на голове...
Ещё я бы предложил подумать, как избавиться от чтоб-чтобы-чтоб и от переноса в конце стишка. Но это, конечно, на Ваше усмотрение...
Удачи, Юрий!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 01.12.2015 20:27 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 01.12.2015 21:31 Заявить о нарушении