Где-то на свете ты есть...

Давно легла на душу замечательная песня “Where are we going from here” группы “Blackmore’s Night”, и неожиданно захотелось написать русский текст на эту мелодию...
источник youtube - https://www.youtube.com/watch?v=LEIMSxvGXVE

Долог мой путь. Кружит метель.
Холодно средь незнакомых земель.
Небо я вновь вопрошаю в пути:
Где ты ? Куда мне идти ?...

Грусть на лице. Дни как века.
Иней не тает уже на висках.
Спутались нити в судьбе...
Как мне добраться к тебе ?...

------------Припев------------
Лгут отраженья в кривых зеркалах.
Ходим по кругу, возжаждав тепла...
Верю, что под сводом небес
Где-то на свете ты есть...
Где-то на свете ты есть...
-----------------------------------

В грёзах ночных боль от разлук,
Может, излечит тепло нежных рук...
Тает сон. Всходит заря.
Путь мой лежит чрез моря...

Ветер поймать мне б в паруса...
Веришь ли ты всё ещё в чудеса ?
Знала б, мой свет, как ты мне дорога
Там, на иных берегах...

------------Припев------------
Лгут отраженья в кривых зеркалах.
Ходим по кругу, возжаждав тепла...
Верю, что под сводом небес
Где-то на свете ты есть...
Где-то на свете ты есть...
-----------------------------------

24-25.11.2015


Рецензии
Понравился текст песни, Марк! По-моему в слове ч(е)рез моря, буковка выпущена.
Новых вдохновений Вам, Марк!С теплом)))

Валентина Адекова   30.11.2015 23:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина, за отклик и за добрые слова. Нет, здесь именно слово "чрез", оно используется в литературном языке и равнозначно слову "через".

С теплом и добрыми пожеланиями,

Марк Акравин   01.12.2015 02:35   Заявить о нарушении