Капризы Судьбы
Подстрочный перевод на русский язык - Алексея Лущенко
[org-0056] [der-0185]
Судьба то дарит мне одежду -- делает эмиром,
То раздевает (наголо) меня, как чеснок.
Не хочу думать я о капризах судьбы:
Бесполезные думы могут состарить меня.
------------- ---------------- ----------------- ---------
Одежду эмира меняет Судьба,
теперь я раздетый чеснок - голытьба.
Не буду роптать - не изменишь итог,
лишь только ускоришь начало Суда
28.11.2015
Свидетельство о публикации №115112807050