Ночи зимние и дни,
ты билет на рейс купи.
Дорогой Иосиф, кто
вас спасти хотел давно?
И увидеть вас хотел?
Встреч с родителями - нет.
Мог - правительство винить.
Не хочу я так же жить.
Только раз влюбилась я
в ангела сверх-бытия.
И теперь все дни длинны,
одеяния белы.
Перевод был для забав,
а теперь хочу наган.
Бродский так любил курить -
чтоб дни жизни сократить.
Джозеф, Джозеф, он не знал,
если б душу изменял,
как Причастие учит нас:
Суть удач - в святых делах.
Это жёстко для души.
Иоанн - всегда один!
Но счастливей всех из нас.
по Данилу плач - оставь.
***
Winter days and winter nights,
buy a ticket for the flight.
Dear Joseph, who, say who
wanted once to rescue you?
And to see you so much?
With your parents not in touch.
you had government to blame.
I don't want to feel such fate.
Only once I fell in love
with an angel from above.
After that all days are long
in the missing his white gown.
I translated just for fun.
Now I'm close to take a gun.
You were smoking all the time -
just to shorten days of life.
Joseph, Joseph, didn't know
that he had to change his soul,
as Communion teaches us:
in kind deeds to find your luck.
It seems cruel to all souls.
Ioann - was all alone!
But the happiest of us.
Stop for Daniel all the cries.
Свидетельство о публикации №115112804568