Экспромт Настроение

                Подруге.

                Сентябринки-росинки - искрами.
                Чашка чаю, с утра, горячего.
                Разговор задушевный, искренний.
                И тепло так - по-настоящему!
               
                Ирина Багира.
               
_________________________________



И на сердце легко и радостно,
В окна солнышко улыбается…
И пленит ароматом сладостным
Чай цветочный,
И рассыпается нега утра
Хрустальным бисером
В первых, робких лучах рассвета.
Сентябринки, росинки, блистеры -
 Призмы жизни, любви и света.)


 Подмёрзшие росинки похожи на жемчуг - блистер. Жемчужины, которые выросли непосредственно на поверхности перламутра – это блистеры, от английского слова blister (blister pearl), что в переводе означает «пузырь».


Рецензии
Рассыпанная радость! Понравилось!

Елена Афанасьева-Корсакова   10.01.2016 11:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена! Очень рада, что Вам понравилось.

Наталья Васильева -Дапамара   10.01.2016 20:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.