В отрогах гор Чечни

            

В отрогах гор Чечни, где был когда-то лес,
На голых, выветренных склонах у обрывов
Расцвел у снежной кромки  Эдельвейс-
Цветок любви, как  бархатистый иней.

Предание из древних книг гласит-
Цветок любви, надежды и разлуки
Мужчин столетьями загадками   манит,
Но труден путь, чтоб взять цветок тот в руки.

 Кто рвал цветок для  девушки любимой,
Лез вверх, рискуя жизнью, на скалу,
Аллах отметил смелого мужчину,
Даруя силы, ум и красоту.

Когда горянка трепетной рукой
Цветка коснулась на закате дня,
В ней чувства вспыхнули, и  с утренней зарей
Она сказала  - я теперь твоя.

Манит своей красой загадочный цветок
На высоте, где скользкий снег лежит,
Аллаху, помолившись на Восток,
На скалы лезет за цветком джигит.

Но вдруг сорвался с кручи, пролетев у скал,
Рукой задел лишь выступ при падении,
Цветок не бросил, пальцами зажал
 В поломанной руке – Богов любви  творенье.

Мой дед  сорвал цветок своей любимой
Когда был молод, дерзок, полон сил
И бабушке моей - красе неповторимой
Больной  рукой цветок любви вручил.

Прошло с тех пор немало долгих лет,
В живых уж нет ни бабушки, ни деда,
Но мне оттуда шлют они привет-
Внучок, не отступай, ведь за тобой победа.

Тебя, любимая, как жизнь боготворю,
Жду чуда веры, милости с небес-
Что б только мне сказала ты  - тебя люблю,
И лезу в горы рвать свой Эдельвейс.
      2015


Рецензии