евреи вышли из россии с моисеем по черному морю
То самое море, которое перешли израильтяне, не замочив ног, упоминается в Ветхом Завете как "Ям-Суф", что в переводе с древнееврейского означает "море камыша".
Че;рмное море (в еврейском оригинале Ветхого Завета: ивр. ;;;-;;;; — ям суф, букв. «море камышей») — церковнославянское словосочетание в русском Синодальном переводе Библии, употребляемое для обозначения водоёма, воды которого расступились и пропустили Моисея и еврейский народ во время Исхода из Египта, а затем сомкнулись и погубили войско фараона.
Свидетельство о публикации №115112706432
рабство удел - невежественных людей
Их любят диктаторы и цари
Наталья Свинчукова 27.11.2015 19:17 Заявить о нарушении