Spieluhr
И, роняя на траву в руки брошенный ветром листок,
Все пытался он вспомнить, каково это- чувствовать лето,
И все думал, отчего он обычно бывает тут так одинок.
Ведь не только лишь он навсегда распрощался с нею
И, наверное, не один помнил блики в зеленых глазах.
Повернувшись спиной, он пошел по заснувшей аллее
А на ум приходило все то, что когда-то давно не сказал.
Вот в промокшей одежде он сел на скамью у ограды,
Дождь казался теплее, как если бы он умирал по частям.
Только здесь он мог отказаться от фальшивой бравады
И, не чувствуя боли, наконец-то дать волю слезам.
Meine kleine, wo bist du jetzt? Gib mir einfach ein Zeichen
Dass du immer noch da, immer noch neben mir sitzt,
Klar, nicht du- nur Gestalt, das kann ich nicht vergleichen
Mit dem Wissen, dass es dich auf unserm Planeten nicht gibt.
Mir ist kalt unterm Regen, mach dagegen was bitte,
Komm du einfach zu mir und mir sag- ich bin nicht mehr allein.
Schau die Augen mir an und mich kuess, auch wenn Lippen sind bitter,
Auch wenn du eiskalt bist… Sonst ich sterbe da bald.
Der Wind bringt her Musik, leise und sonderbar liebevolle
Woher hoert sich sie an? Niemand sei hier ausser der Stille und mir.
Ist das Geist, der kommt jetzt um von mir meinen Sinn abzuholen,
Meine Seele, mein Herz? Herz ist laengst gestorben mit dir.
Что же скрасило вдруг эту ночь, это царство страданий,
Бесконечных, беззвучных, приносящих забвение дней?
Может быть, только эхо смутных, забытых желаний,
Может быть, этот вальс- только реквием по мечте моей.
Die Melodie ist bezaubernd, kann nicht mehr widerstehen,
Also gehe ich jetzt schauen was dort im Dunkel so klingt.
Ist dort Engel- je besser, das wirst du, kann dich wieder dann sehen,
Ist dort Daemon- egal, denn der schlimmste in mir schon laengst singt
Свидетельство о публикации №115112506927
Мелодия к ним напрашивается сама собой !
Мне кажется,здесь :
"Все пытался он вспомнить, какоГо это- чувствовать лето"
Вы хотели написать так :
"Все пытался он вспомнить, какоВо это- чувствовать лето"
Извините,если не прав.
С глубоким уважением, Константин Вальпа ( Konstantin Valpa )
Константин Вальпа 25.08.2016 16:30 Заявить о нарушении
Вы, несомненно, правы насчёт ошибки в слове "какоВо", она будет исправлена.
С теплом и уважением,
Наина
Наина Кирше 25.08.2016 16:56 Заявить о нарушении
Если Вы занимаетесь переводом стихов, можете мне помочь перевести некоторые мои стихи на русском на немецкий язык?
Это нужно друзьям моего старшего сына, который оставил нас в расцвете своих сил...
Хотя я и написал на немецком языке, но чувства свои получается выразить на русском глубже, мне кажется...
С глубоким уважением к Вам,
Константин Вальпа
Константин Вальпа 25.08.2016 17:29 Заявить о нарушении
Mit freundlichen Grüßen,
Naina Kirsche
Наина Кирше 25.08.2016 21:56 Заявить о нарушении