На 9 апреля 1939 г. Иван Коваленко

«На 9 квітня 1939 р.»

Дружині

Він ллється вільно і грайливо,
Сонет, що я тобі складу,
Алітерацій переливи
Як хлюпіт зливи у саду.

І ти і юна, і вродлива,
В тобі всі чари до ладу,
І я, захоплений від дива,
Любов розсиплю на сліду

Благословлю той день весняний,
І перші грози, перші рани,
Коли і час спинив свій лік.

І збіг планет, і Вищу Волю,
Що об`єднала нашу долю,
Що нам дала любов навік.
---------------------------------
«На 9 апреля 1939 г.» Иван Коваленко
(Супруге)

Он льётся вольно и игриво:
Сонет, что для тебя найду,
Аллитераций переливы,
Как ливня шумный плеск в саду.

А ты юна, ты так красива,
И все черты в тебе – в ладу.
В восторге от такого дива,
Я рассыпать любовь пойду,

Благословлю тот день весенний
И первых гроз лучи и тени,
Когда сдержало время бег,

И ход планет, и Божью волю,
Что нам соединила долю,
Что нам дала любовь навек.

(25.11.2015)


Рецензии