О странных разговорах -2 перевода

       О СТРАННЫХ РАЗГОВОРАХ
      (2 перевода с английского)

     Разговор с подсолнухом
    (по Shelly Peters "Sunflowers")

   Что глядишь так на меня одним глазом?
   В твоём взгляде печаль и испуг,
   Столько разных-разных чувств в этом взгляде...
   Я вернусь к тебе, мой милый друг!

    P.S. Извините, второй перевод будет здесь же позже.

         Мэри, Мэри
       (по Shelwyn Lee "Mary, Mary, quite contrary")
   Мэри, Мэри,
   Цветы - даже не звери!
   Нельзя говорить часами
   Не с нами, а с цветами!
   Ну, как тебе ещё мы можем объяснять?
   Иль маргариткой ты очень хочешь стать?
      


Рецензии