Ива плачет, вся она в слезах...

Наклонилась ива над рекою,
И от скуки смотрит на себя.
Вся душа грустит о нём порою,
Когда греет солнышко любя.

Речка фотографией застыла,
Отражаясь зайчиком в глазах.
А в груди горит и не остыло,
Ива плачет, вся она в слезах...

Всё же, как понять родное сердце,
Что с надрывом бьётся как мотор.
Я люблю тебя и где же дверца,
И найду судьбе наперекор.

Может рядом, может там далёко,
На полянке, где цветов фонтан.
Моя жизнь с тобой, не будь жестока.
Вновь опять попал к любви в капкан...

Автор Евгений Богданов
24 ноября 2015 г


Рецензии
Здравствуйте, Евгений!

Описание места действия почти классическое (Наклонилась ива над рекою...греет солнышко...На полянке, где цветов фонтан). Чувствами пропитан весь текст (И от скуки смотрит на себя...Вся душа грустит о нём порою...Ива плачет, вся она в слезах...Я люблю тебя...не будь жестока). Мысли героя уместны (Всё же, как понять родное сердце... Может рядом, может там далёко...Моя жизнь с тобой). Художественные образы красивы (Речка фотографией застыла...Ива плачет...цветов фонтан...любви капкан).

"Наклонилась ива над рекою,
И от скуки смотрит на себя.
Вся душа грустит о нём порою,
Когда греет солнышко любя." - мне кажется, слово "любя" должно относиться не к солнышку, а к иве, потому что она грустит о ком-то.

"Речка фотографией застыла,
Отражаясь зайчиком в глазах" - по-моему, речка не отражается зайчиком в глазах, потому что без прилагательного "солнечный" это натуральный живой зайчик. Кроме того, река блестит не так, как осколок стекла - на солнце блестят многие волны. Даже если она отразится в глазах, то только во множественном числе (солнечными зайчиками).

"А в груди горит и не остыло" - думаю, выбирают что-нибудь одно: или "горит", или "не остыло", поскольку "горит" - означает только что-либо неостывшее.

"бьётся как мотор (сердце)" - мотор, на мой взгляд, нельзя сравнить с бьющимся сердцем, ведь мотор не бьется, а просто гудит, вращает детали.

"Всё же, как понять родное сердце,
Что с надрывом бьётся как мотор.
Я люблю тебя и где же дверца,
И найду судьбе наперекор" - я бы сказал, дверца как бы висит в воздухе. Она не привинчена ни к дому, ни к машине - этих существительных в строфе нет.

"попал к любви в капкан" - пожалуй, предлог "к" лишний. В таких случаях пишется: "попал в любви капкан".

"Вновь опять" - слова с одинаковым значением. Насколько я знаю, они очень плохо сочетаются.

Наклонилась ива над рекою, - ритм: /-/-/-/-/- (горизонтальная черта - безударная гласная, вертикальная - ударная).
И от скуки смотрит на себя. /-/-/-/-/
Вся душа грустит о нём порою, /-/-/-/-/-
Когда греет солнышко любя. -//-/-/-/. По-моему, сбой ритма.

Может рядом, может там далёко, /-/-/-/-/-
На полянке, где цветов фонтан. /-/-/-/-/
Моя жизнь с тобой, не будь жестока. -//-/-/-/-. Видимо, то же самое.
Вновь опять попал к любви в капкан /-/-/-/-/

Александр Рубис   26.11.2015 17:15     Заявить о нарушении
Всё правильно. Спасибо! Будем работать над собой.

Евгений Богданов 5   27.11.2015 10:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.