Во мраке подземелий

Потушен свет; во мраке подземелий
Летит, как ветер, в чёрном человек.
В руках его рецепты разных зелий,
Но взяты те не из библиотек.

До хруста пальцы рукопись сжимают,
И нервы загоняют боль в тиски.
Портреты головами лишь качают,
Совсем, мол, парень тронулся с тоски.

А он летит, торопится в покои,
С бумаги пыль, дыша чуть слышно, сдул.
Сегодня сердце страх с надеждой колют,
Ведь он исправит страшную беду.

Он это чудо изобрёл недавно,
Оно Лили поможет воскресить.
Не зря Снейп обладает чудным даром:
Любое зелье может он сварить.

Но чуда нет, разбиты все надежды,
И даже крик не рвётся из груди,
Она мертва, он жив — всё как и прежде.
По Лондону ударили дожди.

Лили... Лили... Лили... Он это имя
Забыть не сможет даже через век.
Потушен свет; во мраке подземелий
Со стоном плачет в чёрном человек.


Рецензии
Это просто восхитительно. истинное наслаждение для читателя - поклонника Героя.

Гаррипоттеровско Золнышко   23.06.2017 10:33     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.