попiл

ми йдемо
ба нема там
шляху ні доріг:
висотою канатом
геть він ще й горить

що там оплесків, ніде:
тиснуть пальчики в джгут
наші любі і діти
"Ще не вмерла" ведуть

навкруги, скількі ока -
наша рідна земля
попід небом високим
золотії поля

ворог гатить нас збити
залізяччям, свинцем
кроку вбік не ступити -
тільки вервечки зцеп

попіл
під берцями
йдемо
серцем


нічний переклад з травневого:

пепел
 
это даже не фатум -
всему есть предел:
но мы идём по канату,
который сгорел.

снизу - не рукоплещут:
стиснув пальчики в жгут,
наши дети и женщины
"Ще не вмерла..." поют.

а вокруг щедрым маем
зеленеет земля,
и от края до края
колосятся поля.

...те, с востока,
нас жестко
пытаются сбить,
и опоры нам - только
эта тонкая нить...

пепел
под берцами
идём
сердцем

3 июня 2015


Рецензии