Немой дух
(Великое в малом)
Цзюйжэнь (1) Ван Цзинь-ин рассказал раз об одном явленье:
«Один студент заночевал как-то в саду, в сторожке,
Когда вышла луна, то вдруг, ему на удивленье,
Красавицу увидел молодую он в окошке.
Он понял, что она - лиса, но так очаровала
Его своею красотой и своим взглядом томным,
Что пригласил её к себе, она не возражала,
В объятьях где слились в порыве радости любовном.
Она за время всё ни слова не произносила,
Не отвечала на расспросы, только улыбалась,
Сияющими лишь глазами глядя, и любила,
Любовь их больше месяцы такая продолжалась.
Он ничего не знал о ней, она не говорила,
На все его вопросы головой только качала,
Он рассердился, но она слов не произносила,
А только кисть взяла и на бумаге написала:
«Когда-то у ханьлиньца (1) Ву служанкой я служила,
Всегда умела опорочить из людей любого,
И родственников до вражды взаимной доводила,
За грех этот лишили в Царстве мёртвых меня слова.
Оборвалась жизнь рано, и меня приговорили
Немым стать духом, так из мира смертных я пропала.
О, если б мне помочь вы, сударь, соблаговолили,
Я б вечно благодарная вам за спасенье б стала!
О, если б вы смогли помочь мне в этих испытаньях,
Переписать «Сутру алмазную» (2) семь раз с усердьем,
То вы смогли б из моря (3) вытащить меня страданий,
Помочь в перерождениях мне Будды милосердьем».
Студен всё сделал так, как его дева попросила,
Когда закончил, то она пришла, чтобы проститься,
И написала, так как всё ещё не говорила:
«За вашу помощь буду я всю жизнь свою молиться.
От чувств и всех желаний (4) удалось мне отрешиться,
Благодаря «Алмазной сутре» и с любимым встречи,
Но через три перерожденья лишь смогу родиться,
Избавившись от немоты, и обрести дар речи».
Примечание
1. Цзюйжэнь – вторая учёная степень в старом Китае.
1. Ханьлинец – член придворной палаты учёных (академии Ханьлинь) – высшее учёное звание в старом Китае.
2. «Алмазная сутра» - одна из наиболее известных книг буддийского канона. По буддийским верованиям, переписка сутр или апокрифов помогает искуплению грехов.
3. Море страданий – земная юдоль, по буддийской терминологии.
4. Отрешилась от чувств и желаний – по буддийским представлениям, отрешение от земных чувств и желаний необходимо для достижения совершенства.
Власов Владимир Фёдорович
Свидетельство о публикации №115111802879