Сказка про Лебедь Белую
Через бурелом иголок
забрели в сосновый бор.
В рост стоят и без уловок,
там деревья на подбор.
Шпилят кроной небо,
мачтой корабля мечты.
Кто-то скажет: - эка небыль,
что с тобой? О чём ты?
- Видишь из царапин
льются слёзы янтаря?
Крап капели на коре
цвета киновари?
Кажется, мы на жаре
совершаем обряд у алтаря
кёльнского собора.
Башни шпилей - сосны,
мачты корабля.
Караваны муравьёв
по стволу туда-сюда
рыщут, тащат в нору
брёвна игл и чудо-юдо,
стадо дойных тлей
и слюду капелей
янтаря с ветвей
цвета вишни спелой.
Я и ты в лесу Эдема,
мальчик, дева.
Ростом мы едва ли
с малого кузнечика.
Стрекозою егозливо
ты летаешь в ветках ивы.
Быстро, винтокрыло
над водой в заливах.
Я ползу уныло,
изумрудной мухой.
Сонным рылом
молча, с мукой
пью козлиную мочу.
Ем лепёшки из навоза,
хоть и не хочу...
Точит мысль занозой:
- это сон внутри
сна эфирного наркоза
или тайный смысл
моего нутра,
порожденье зноя?
Это не мираж. Оп!..
ты упала в жарком мареве
девою в хрустальный гроб.
Навсегда, forever...
Для начала - юрко
я откинул хвост
ящеркою в норке.
Каюсь - тот еще прохвост...
Надо быть короче нам,
тонким, тощим,
чтобы проще
бегать по барханам.
Щёлкнул я спокойно
листик розы ветра
на норд-норд-ост -
так прохладней.
Север, всё такое...
Взял со стенки лук,
из колчана стрелы.
И пульнул в болото вдруг -
ну их к пёсу те барханы!
Превратился, ёлы-палы,
то ли ящер, то ли жук
в дурака Ивана, принца.
Целовал твоё лицо
в нос и в щёки, губы.
Пел тебе я стансы.
Всё кружилось в танце.
Без тебя - темно и грубо.
А с тобой и солнце
пляшет в небе,
то плывёт, как пава,
то в припляску на коленях...
Говорило по-английски:
- I love you, -
по-немецки:
- Ich Liebe.
А вокруг летали тучи
воронья, мышей летучих.
Много всяких прочих
к трупам, падали охочих.
Белой Лебедью восстала
и спросила: “Долго ль спала?”
- А пока я не убил из лука
коршуна и зайца, утку.
Не разбил яйцо Кощея
не вогнал иглу
в кость Кощея шеи.
Струи в небо гноя,
а потом огонь
и лесной пожар.
Там в углу осталась
пепла малость.
И не чуть не жаль
якобы Бессмертного -
смерть ему к лицу.
Сколько бед, ого!..
натворил, подлец!
Дева-Лебедь Белая
улыбнулась солнцем:
- Ай-да, Ваня, молодец!
Вот и сказочки конец.
27.06.13, 17.11.15
Свидетельство о публикации №115111709484
Борис Ханин 18.11.2015 09:33 Заявить о нарушении
Сказки Пушкина давно читали?
А теперь почитайте сказки Вика Степанова.
Или на худой сказки Людмилы Петрушевской -
обращали внимание как она тонко владеет своей придуманной лексикой?
Вик Степанов 18.11.2015 10:27 Заявить о нарушении
Борис Ханин 18.11.2015 11:22 Заявить о нарушении
Любые лексики можно и иногда нужно сравнивать.
Сравнивать не значит ставить знак равенства.
А чистить свой стиль под классиками всегда полезно.
В Сказке про Лебедь Белую намешаны сказки в изложении Пушкина и
существенные дополнения от меня, автора.
Вик Степанов 18.11.2015 11:39 Заявить о нарушении
Ирина Савинова 19.11.2015 00:07 Заявить о нарушении
Вик Степанов 19.11.2015 00:20 Заявить о нарушении
Ирина Савинова 19.11.2015 13:43 Заявить о нарушении
Борис Ханин 19.11.2015 16:08 Заявить о нарушении
Не пытайтесь острить - у вас это коряво получается.
Сказка про Лебедь Белую - вполне самостоятельное произведение.
С налётом сюра. Весьма далёком от народных и прочих сказок,
в том числе пушкинских.
Ирина и Борис, к вашему сведению, сюжеты пушкинских сказок
вторичны, - многие имеют немецкие корни. Гений их использовал
в своём творчестве, как гончар глину.
Вик Степанов 19.11.2015 18:15 Заявить о нарушении
Ирина Савинова 19.11.2015 18:59 Заявить о нарушении
Конкретика от вас последует?
Почитайте еще пару-другую (желательно десятков) моих стихов
тогда и порассуждаем о стилистике моего творчества.
Было бы здорово - мою программную вещь - поэму (пока не завершённую) "По ту сторону поэта".
Вик Степанов 19.11.2015 21:27 Заявить о нарушении
Борис Ханин 19.11.2015 23:38 Заявить о нарушении
Вы не врач, а диагноз "отсутствие интеллектуальной мобильности" смело ставите.
Этто надо же такое залудить. А чё это такое? Хоть сами-то поняли, чего брякнули?
Вик Степанов 19.11.2015 23:50 Заявить о нарушении