величание зиме
Лопотина* лопнула по швам.
Привалило сверху снежной радости,
И она позёмкою пошла.
Под такой пуховостью земле ли стыть -
Это было б против естества,
И зима в своей суровой нежности
Душегрейкой общей хочет стать.
Сосны-ели инея молозивом
До иголки каждой убелив,
Ранки на деревьях подморозила:
Где болело прежде - не боли!
Осветив торжественным присутствием
Лес и поле, и станины рек,
На мою равнину среднерусскую
Мироточит с неба чистый снег.
* Лопотина ( устаревшее русское) - одежда
Свидетельство о публикации №115111704000
Вкусно, свежо, светло!
Людмила Станева Переводы 02.01.2016 22:27 Заявить о нарушении
С любовью и благодарностью тебе, родная, с пожеланиями здоровья и счастья в новом году)))))
Тамара Карякина 02.01.2016 22:45 Заявить о нарушении
С Новым и тебя, дорогая! Здоровья, мирного неба ..короче, полного комплекта земного благоденствия тебе желаю, родная!
Людмила Станева Переводы 02.01.2016 22:51 Заявить о нарушении
Людмила Станева Переводы 03.01.2016 09:44 Заявить о нарушении
Новогодья, Люсенька, тебе и семье твоей чистого да тихого)))))
Тамара Карякина 03.01.2016 11:48 Заявить о нарушении
Людмила Станева Переводы 03.01.2016 22:55 Заявить о нарушении