Judas Priest - Before the dawn

Я слышу как сквозь сон, перед рассветом
Ты очень тихо шепчешь утру
“Не забирай его! Только не это!”
И солнца лучик отвечает по щеке “Не буду…”
Снаружи птицы начинают тихо петь,
Но фраза эта не даёт покоя.
Скажи, любимая, родная. Мне ответь!
Быть может, от тебя уйти мне стоит?
Тебя я ждал. Тебя нашёл. И ты со мной.
Тебя я ждал так долго. Неужели покидаешь?
Хорошая моя, не забирай мечту мою. Постой!
Ведь я люблю тебя. Ты помнишь? Знаешь?..
Я слышу как сквозь сон, перед рассветом
Ты очень тихо шепчешь утру
“Не забирай его! Только не это!”
И я рукою по щеке отвечу “Нет, не буду”...


Рецензии
Judas Prist _ иудейский священник!
У них так туманно! Закуручено!
Я еще даю оригинал на английском, когда даю перевод!
Почитайте мои переводы к опере HAIR - Волосатики на моей страничке..

Владимир Смелостев   09.02.2017 21:06     Заявить о нарушении
Хорошо, приму к сведению. И зайду к вам на страничку! Спасибо за отклик! С уважением,

Наталья Пашина   09.02.2017 21:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.