Я-я-изм
Винни Пух (Алан Милн, перевод Бориса Заходера – «Винни Пух и все-все-все».)
Гулом моря бьются голоса,
Мысли шелестят неслышным эхом.
И стаккато: <<Я-я-я-я-я...>> –
Обрываясь в отдаленье смехом.
Чей снобизм? Пустая суета! –
Самомненье, скрытое смятенье.
По признанью – зависть-маета:
<<Я-я-я...>> А «я» – местоименье!
<<«Я» бывают разные!>> – твердят, (с)
Споря Грубость, Ярость, Зависть, Тупость.
Лень и Фальшь амбиции гвоздят.
Глупость – пустозвон. Трусцою – Трусость.
А Корысть и Жадность свой резон –
Поперёк Ехидства, чванства Спеси.
Важность дует щёки – фанфарон!
Тяжелеют «я» – густеют взвеси:
Ревность, Гнев... И кто там – на подхват? –
Напирают, всюду «я» втыкая...
Пропускает Вежливость: <<Пусть Хват
«Я-я-измом» давится, икая>>.
Замирает Нежность в светлом «я».
Скромность улыбается в сторонке.
Совесть? – У неё и Честь своя!
Мудрость молчалива – мысли звонки!
17.10.2015 г.
Для Временных Хроник. Анонимный Конкурс Это-ж-ж-ж – неспроста! (по цитате из книги «Винни-Пух» Алана Милна, опубликованной 14 октября 1926г.) http://www.stihi.ru/2015/10/14/5181
Свидетельство о публикации №115111511504