С поглед ангелски гледат децата

Вера Половинко - У детей взгляд и души Ангелов
(Марии Шандурковой)

С ПОГЛЕД АНГЕЛСКИ ГЛЕДАТ ДЕЦАТА

С поглед Ангелски гледат децата,
те обичат, прощават и вярват;
на раздяла от скръб заридават,
а при среща прегръдка даряват,
сякаш срещат далечен приятел.

Светли мисли, в очи - чистота.
Цветове сякаш те - лъчезарни!
Бог ги праща за нас не напразно
да сме ние за тях благодарни,
с подарена от тях красота.

Те ни учат на много неща:
доброта, чистота, упование,
благодарност и радост, старание,
на прилежност и кротост... С желание
всеки ден ний треперим за тях.

Вера Половинко
11.11.2015г.
г. Киев.
Превод: Мария Шандуркова, 12.11.2015 г.

У ДЕТЕЙ ВЗГЛЯД И ДУШИ АНГЕЛОВ
У детей взгляд и души Ангелов:
Любят, верят и всё прощают;
При разлуке - так горько рыдают,
И, при встрече: спешат, обнимают,
Словно вечность не виденных странников.

Их глаза и их мысли – чисты.
Как цветы: и - хрупки, и – прекрасны!
Их Господь к нам прислал не напрасно,
Чтоб мы к Богу взывали всечасно,
В умиленье от их красоты.

Они многому могут учить:
Доброте, чистоте и терпенью,
Благодарности, счастью, мгновенью,
Быть прилежным, спокойным… Уменью
Просто каждым их днём дорожить.

Вера Половинко
11.11.2015г.
г. Киев.


Рецензии
Дорогая Вера! От всей души благодарю за Ваше посвещение, за Ваше прекрасное стихотворение! Обнимаю с любовью!

Мария Шандуркова   13.11.2015 21:45     Заявить о нарушении
Это Вам, Маша, спасибо за такой мудрый и светлый перевод и за дружбу между нами. С любовью сестры - Вера.

Вера Половинко   13.11.2015 23:48   Заявить о нарушении