Покинувший пределы замка Иф...

(о романтизме и свободе духа)

Покинувший пределы замка Иф
Тот Данте не становится свободней,
Объятый жаждой мести, как халиф,
Граф Монте Кристо - узник преисподней.

Сокровища не радуют его,
Не греют душу  золото, бриллианты.
Мертвец из склепа ожил для того,
Чтоб кровью заплатили арестанту

За кражу молодости, слёзы, за позор,
Граф возомнил СЕБЯ - святым орудием.
Своим врагам САМ вынес приговор -
Карающей десницей правосудия.

Как только жажду мести утолил,
Граф в жёны взял прекрасную  принцессу.
Всё! Heppi-end! Для счастья час пробил,
И в пору отслужить в костёле мессу!
 
Художественный вымысел? Не факт.
Для юности романтика - затравка.
От вседозволенности, ныне новый Дант
Дерзнёт  на большее, смотря какая ставка

Стоит сейчас (для счастья!) на кону.
Герой нырнёт в пучину приключений...
Вменит подобный романтизм в вину -
Ответит после внутренних мучений.

В благоразумии - святая простота -
К свободе духа, брать примеры не с кого?
Признай, Натальюшка, есть в мире Красота -
Читай, голубушка, почаще  Достоевского.
13.11. 2015 год
Фото из интернета


Рецензии
Улыбнулась Вашим последним строчками, Наталья! Как точно сказано и про меня!
"Граф Монте Кристо" - наилюбимейшая из книг в молодости, но сейчас, видно, выросла!
Понравилось стихотворение!
Любви и добра Вам!
С теплом)тезка)

Кизина Наталия   08.12.2015 13:55     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталия, а особенно за улыбку!

С радостью,

Наталья Данилова Кусова   09.12.2015 09:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.