Анатоль Франс. Душа ребёнка

Незыблемое мирозданье
Младенцы разом обрели:
Новорождённое сознанье
Открыто чудесам земли.

На мир природы многоликой
Направлен несмышлёный взгляд,
И всё, на что они глядят,
Дарит их радостью великой.

Непознанность глубин земных,
Как море, нежит и колышет;
Их жизнь течёт в мирах иных;
Они не говорят, но слышат.

С печатью света на челе,
Полны мечтаний, снов чудесных,
Прекрасней ангелов небесных –
Они теряются во мгле!

И светлой лёгкой головёнке
Лишь сновидение дано;
Что взрослому уму темно,
Прозрачно в грезящем ребёнке.

AMES OBSCURES

Tout dans l'immuable Nature
Est miracle aux petits enfants:
Ils naissent, et leur ame obscure
Eclot dans des enchantements.

Le reflet de cette magie
Donne a leur regard un rayon.
Deja la belle illusion
Excite leur frele energie.

L'inconnu, l'inconnu divin,
Les baigne comme une eau profonde;
On les presse, on leur parle en vain:
Ils habitent un autre monde;

Leurs yeux purs, leurs yeux grands ouverts
S'emplissent de reves etranges.
Oh! qu'ils sont beaux, ces petits anges
Perdus dans l'antique univers!

Leur tete legere et ravie
Songe tandis que nous pensons;
Ils font de frissons en frissons
La decouverte de la vie.


Рецензии
Очень красивый перевод об открытой душе ребенка!

Елизавета Бангерская   01.03.2016 19:03     Заявить о нарушении
Елизавета, благодарю!

Евгений Туганов   01.03.2016 19:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.