Седина осени 16

Herbstgrau 16


Николай Ганебных

Последний спектакль
 
Рим.  Колизей.
      И последний спектакль.
Вполне современная пьеса.
Был сыгран при нас
       заключительный акт,
Сошла дымовая  завеса.

В крови на арене недвижный отец:
Его на куски растерзали.
Случилось все так,
       как предсказывал жрец.
Сочувствует публика в зале.

Мужчина был собственно сам  виноват,
Он брал бесконечно  кредиты...
Ему не помог ни товарищ,  ни брат.
Надежды бесславно разбиты...

И с каменных стертых последних рядов,
Пронзительный плач раздается.
Парнишка поверить еще не готов,
Что папа к нему не вернется.


© Copyright: Ганебных, 2015
Свидетельство о публикации №115110501809



Вольный перевод

Letzte Auffuehrung

Rom. Colloseum.
Letzte Vorstellung.
Ein absolut modernes Stueck.
Der Schlussakt,
Abgespielt fuer uns,
Verschwand in einem Nebelschleier.

Im Blut in der Arena lag der Vater:
Zerfetzt in tausend Stuecke.
Und alles das vollzog sich so,
Wie es der Priester angekuendigt hatte.
Wohlwollend blieb das Publikum im Saal.

Der Mann war selbstverstaendlich selber Schuld,
Er nahm unendliche Kredite auf...
Und hatte keinen Freund und Bruder, der ihm half.
Und alle Hoffnungen wurden zerschlagen...

Bis in die letzten Reihen der Ruine,
Ertoent der schrille Schrei.
Der Junge kann das noch nicht glauben:
Papa kehrt nie zu ihm zurueck.


Рецензии