Это было недавно, это было давно...
Лера вышла из дома. Черноволосая смуглая худенькая девчушка выглядела младше своих тринадцати лет. Девочка направилась в угол большого двора к нескольким ребятам, стоящим под раскидистыми кронами фруктовых деревьев. Ещё совсем недавно их двор был любимым местом для игр всей окрестной детворы. Теперь двор опустел и затих. Лера с друзьями изредка собирались вместе, чтобы поделиться услышанными новостями.
Завидев подружку, ребята оживились. Лера была заводилой и без неё не обходилась ни одна ребячья затея, но сейчас было не до игр и шалостей. По городу поползли слухи о расстрелах пленных советских бойцов и евреев.
Увлечённые разговором дети не сразу заметили, как во двор вошли трое немецких солдат и направились к ним. Ребята уставились на фашистов. Они впервые видели их так близко. Одеты солдаты были непривычно. Рубашки с короткими рукавами были заправлены в шорты. На ногах ботинки на толстой подошве. Поперёк груди висели автоматы. Взгляд впереди идущего немца цепко перебегал с одного детского личика на другое. На лице Леры он вдруг остановился. Подойдя вплотную к девочке, фашист положил ей руку на голову, и резким движением запрокинул её вверх. Злые голубые глаза арийца впились в огромные темно-карие глаза ребёнка.
«Юде?»* - вопрос фашиста огнём прожёг тело Леры.
Девочка испугано вздрогнула. Огромная, покрытая густым рыжим волосом, рука крепко сжимала ей виски.
- Убьёт! – полыхнула молнией мысль, и спасительная темнота плотно запеленала сознание ребёнка.
Немец с ненавистью смотрел, как хрупкое тельце девочки упало к его ногам. Двое других солдат равнодушно следили за происходящим. Дети оцепенели от страха.
Первым в себя пришёл Женя. Он бросился к фашисту и схватил его за волосатую руку.
- Дяденька! Дяденька! Она не еврейка, она русская!
Мальчик показал на лежащую без движения Леру и повторил с мольбою:
- Она русская!
Фашист брезгливо освободил свою руку.
Кто-то из ребят, преодолев страх, вслед за Женей повторил:
- Она не еврейка! Честное слово! Она русская!
Окинув ещё раз взглядом перепуганных детей и лежащую без сознания девочку, фашист повернулся и медленно направился со двора. Смеясь и лопоча о чём-то, двое других пошли за ним.
- Лера! Лера! – Женя потряс девочку за плечи. - Вставай. Они ушли.
Но девочка продолжала лежать без движения.
- Следите за Лерой, я её дедушку позову,- приказал ребятам мальчик.
На громкий стук дверь Лериной квартиры сразу открылась, и в проёме показался статный седой старик.
- Роман Васильевич, там Лера,- взволновано махнул рукой в сторону ребят Женя.
Почуяв неладное, старик припустил за мальчиком. Подросток на ходу рассказал ему о том, что произошло. Увидев лежащую без сознания внучку, Роман Васильевич глухо всхлипнул. Он подхватил девочку на руки и быстро унёс её.
Лера в себя не приходила. У неё поднялась высокая температура, и начался бред. Обратиться за помощью было не к кому. Больницы и аптеки теперь обслуживали только немецких солдат и офицеров.
Горячка, вызванная страхом, сжигала девочку и спасти её могло только чудо. Но откуда ему взяться в оккупированном городе? Роману Васильевичу и его жене Александре Петровне оставалось только просить в молитвах Господа ниспослать их внучке выздоровление. Но в ослабевшем тельце девочки сил для жизни оставалось всё меньше и меньше. И всё меньше оставалось у стариков надежды на благоприятный исход.
На третьи сутки, когда Лере стало совсем плохо, в дверь их квартиры постучали. На пороге стоял немецкий офицер. Роман Васильевич узнал его. Этот немец квартировал в соседнем доме.
Незваный гость молча направился к кровати, на которой лежала девочка, и пристально стал вглядываться в неё. Потом, не произнеся ни слова, ушёл.
Минут через пять немец вернулся и протянул Роману Васильевичу несколько порошков. Увидев, как побледнело лицо старика, чётко произнёс:
- Sie sollten nicht Angst vor mir haben. Ich bin Arzt.*
И видя, что его не понимают, добавил на плохом русском языке.
- Нихт бояться… Ихь доктор… Лечить… - и указал на Леру.
Затем он насильно вложил порошки в руку Романа Васильевича и с трудом, подбирая слова, объяснил, как их нужно давать девочке. Убедившись, что старик его понял, немец тут же ушёл.
- Что будем делать, Сашенька? – Роман Васильевич в растерянности посмотрел на жену. - А вдруг это яд? Может этот фашист её убить хочет?
- Я не знаю, Ромашечка. Я не знаю, милый,- всхлипы старушки перешли в рыдания.
К ночи высокая температура и непрекращающийся бред внучки заставили стариков принять решение дать девочке порошок. К утру Лере стало лучше. Старики воспряли духом и уже почти без боязни дали девочке лекарство.
Пришедший к ним через день немецкий офицер нашёл Леру в сознании и без высокой температуры. Девочка ещё была слаба, но по всему было видно, что её жизни уже ничто не угрожает. Немец дал ещё лекарство, несколько рекомендаций и быстро ушёл.
От соседей старикам уже было известно, что этот офицер действительно врач и, что он узнал о случае с Лерой от своих квартирных хозяев. Через них он ежедневно справлялся о состоянии девочки. А еще через неделю он в третий раз пришёл навестить Леру, которая почти была здорова.
Вскоре немецкий врач исчез. Поговаривали, что его перевели куда-то из города. В его комнате поселился другой немецкий офицер, на глаза которому старались не попадаться ни взрослые, ни дети…
Семье Леры и горожанам оставалось пережить еще пять долгих месяцев оккупации Пятигорска, наполненных страхом, опасностями и смертями.
*Юде – еврей (нем. яз)
*Sie sollten nicht Angst vor mir haben. Ich bin Arzt. - Вы не должны бояться меня. Я врач.(нем.яз)
На фото шестиклассница Лера, моя мама, незадолго до оккупации города Пятигорска, в 1942 году.
Свидетельство о публикации №115110906782
Владимир Николаевич Тюрин 24.10.2021 16:13 Заявить о нарушении
Здоровый разум, доброе сердце и душа, умеющая сострадать, порой бывают сильнее властвующей изуверской идеалогии.
Наталья Чаплыгина 24.10.2021 17:11 Заявить о нарушении