Цветы от боли

- Вдыхаю аромат цветочных лавок,
И вечности души изъяны оголяю.
Кажись, я весь свой гной, спасибо ей!,
Убрал. Очистил. И освободил
себя от множества моральных гирь,
Что на душе моей давно висели.
За это так признателен я ей,
Иду я к просветленью - неужели.

- Мне некому излить свой мрак души
Кто будет слушать?
И очень сложно оплести все это
В предательскую оболочку слов.

- Тебе помогут нужные цветы.
Лилии с серебром - для пущего разврата,
Тюльпан - для живости,
А мак для красоты.
Внемли цветам.
Их аромат пробудит
Могу назавтра же спросить у херувима -
за сколько дней
ты сможешь позабыть
То сладости благоговенье,
Ту страсть и боль шипов,
Ту неземную красоту;
А главное - когда нутро твое в покой вернется,
Сколь будет долог этот краткий миг.

- Была б не против я.

- Так завтра же вам весть
мой сокол с письмецом пришлет.

- А какова цена разврата?

- Отнюдь.
Разврата мы не держим.

- А что ж вы держите тогда?

- Лишь мысленный разврат.
Душевные беседы.
Степень душевности не здесь.
Ее я лишь при личной встрече
В эпитетах вам расскажу.

- Так ожидать я буду встречи
И слушать ваши изреченья.
Возможно, следующим днем, часам так к десяти?
Утра, конечно, а не ночи.
Поведайте еще про сад,
Где тот умелый садовод
Холит свои прекрасные творенья.

- Нам философия привычна,
Поэзия уж на слуху,
И Воланд был на обсужденье,
И грех сложили мы к греху.
Мы не кричим, что мы поэты,
Об этом аж ни шепотка.
Не называем себя кем-то -
В том роз саду мы мастера,
Что снова ведь не означает,
Что удается любой грёз,
Однако ж в областях различных
творим по воле по своей.

Тогда я буду весь в разъездах.
Я должен много что успеть.
За сим, увы, но приглашенье
Принужден буду отклонить.

Теперь темно,
Покойной ночи.
Не будет более речей
Сегодня.
После ж мы порочны.
До сада мыслимо.

- Желаю вам я доброй ночи,
Пусть звезды светят вам в окно,
рисую маслом на грунтовке ночи
и охраняют души дом.

Решил я записать все это!
Онегин рядом не стоял.
В сравнении с ним наше общенье поярче будет...
Или да?
Не смею спать мешать вам боле,
Прошу прощения за этот вот PS.

(Хулим известнейших поэтов, а сами строки их берем
И учим наизусть.
И восхищаемся.
После ж и в наших опусах они воспеты.
Не в этом ли
горечь поэзии?)

- Покойны ваши сны, подруга.
Имею лишь сказать,
Что в обществе сей стих
Не может заблистать
Покуда
Слоями пыли вековой
Покроется могильный камень
Ваш и мой.

- Иначе то и быть не может!
Признание лишь мертвым сложат.


Рецензии