Злая Грета и королевский сын. Из Мёрике
Как ветерок хорош!"
"ВольнО вертеться жерновам,
Помола ни на грош!"
"Напрасно, скажешь, машут
У мельницы крыла?"
Хозяин мёртв, хозяйки нет,
А челядь весела".
"Сольём же горе с горем,
И я, как ты, один;
Изгнанник из родной страны,
Я королевский сын.
Там на горе лачуга,
Моя корона там;
Там драгоценности мои,
Их я тебе отдам.
И если ты согласна
Моей любимой быть,
Скажи, днём или ночью
К тебе мне приходить".
"Звук золотой свирели
На мельничном крыле
Подскажет, что я дома
И яства на столе.
Жить у меня хотите?
Я буду рада вам.
Широк мой двор, просторен дом,
Одна живу я там".
Сын королевский внял ей
И в дом её вошёл,
Где был накрыт роскошный
По-королевски стол.
Кабан и куропатка,
Мёд в чаше, не вода,
Но почему-то слишком
Красавица горда.
Ложась в постель, сказала:
"Судьбы не избежишь!
Оставь ты девою меня,
Коль жизнью дорожишь!"
С охоты принц вернулся
К полудню как-то раз,
В душе угрюм и мрачен,
С улыбкой напоказ:
"Дурные слухи о тебе
Идут со всех сторон.
В деревне люди говорят:
Ты злее, чем дракон".
"Сказали, что я ведьма,
Что затаила яд?.."
"Ну да, сокровище моё,
Так люди говорят.
А я подумал: Дураки!
Всё это болтовня.
Но вправду чары чёрных глаз
Опутали меня.
Я завтра же отправлюсь в путь
И стану королём,
И королевой станешь ты
Тогда в краю моём".
Сверкнула молнией в ответ:
"Пустых не нужно слов!
Неужто ведьму в жёны взять
И вправду ты готов?
Меня ты хочешь бросить!
Признайся, я права.
Однако злую Грету
Узнаешь ты сперва".
"Ах, почему так буйно,
Скажи, моя краса,
Твои зашевелились
Без ветра волоса?
Вот снова шевельнулись.
Берёт меня испуг!
Твои мне шепчут косы,
Что ветер – твой супруг".
"Нет, не супруг, но лучший друг,
Ближайшая родня.
Ты будь со мной любой ценой.
Целуй, целуй меня!
Скривился ты, как будто
Я у тебя в долгу.
Я покажу тебе, мой принц,
Что я ещё могу".
Она приносит с кухни
Две ложки разливных;
Длиною в локоть черенки
Блестящие у них.
"Боишься, друг мой милый.?
Тебя страшит подвох?
И вправду может чудо
Тебя застать врасплох".
Заманивает на чердак:
"Смотри, какой простор!
Как танцевать здесь хорошо:
Туманы выше гор.
Ты посмотри: здесь можно
Тумана зачерпнуть".
Приоткрывает ставни,
Чтоб духов не спугнуть.
Во мраке ложками машет,
Никак, хлебать горячо;
Туманы в клубки мотает
И мечет через плечо.
Взяла подобие цимбал
Откуда-то потом;
Едва коснулась чутких струн
И содрогнулся дом.
"Ко мне из мглы все как один
В ночной тревожный час!
Воздушных женщин и мужчин
Зову я, духи, вас".
Во тьме напоминает
Недетскую игру
Воздушных платьев и плащей
Круженье на ветру.
"Хватайте глупого юнца!
Пока несчастный цел,
Пусть пожалеет он о том,
Что сердце мне задел!"
На чердаке скрутили,
Спустили в пустоту,
Как малого ребёнка,
Качая налету,
И обнесли три раза
По комнате внизу;
Шепнула Грета что-то
И вызвала грозу.
И вихрем над горами
В ночи помчал полёт
Юнца туда, где перец,
Как говорят, растёт.
На берегу разбужен
Он ветром был морским;
Среди травы зелёной
Возлюбленная с ним.
Ковёр был там расстелен;
На пёстром том ковре
Изысканные яства
В чистейшем серебре.
Очнувшись, он глаза протёр;
Сомнений, видит, нет:
Краса-принцесса перед ним,
Он сам, как принц, одет.
И в кубок налила вина,
Смеясь, как майский день,
И согнала с его души
Мучительную тень.
И обняла его, дразня
Заманчивой мечтой;
Он пояс ей уже вот-вот
Развяжет золотой.
"Как вьются волосы твои!
Но в них кромешный мрак.
И почему так страшно мне,
Когда я счастлив так?"
"Ко мне прижмись, не бойся!
Не отводи ты глаз!
Приди в мои объятья,
Свершится всё сейчас".
Схватила, заключила
В кольцо прекрасных рук
И с грозной скорбной песней
Столкнула в море вдруг.
Свидетельство о публикации №115110411331
Елизавета Дейк 06.11.2015 21:33 Заявить о нарушении
Владимир Микушевич 06.11.2015 22:03 Заявить о нарушении