Сад орхидей или сад цветов
Постигнешь добро - породишь зло.
Иметь против не иметь.
Быть - чтобы скоро перестать.
Труд порождает лень.
Короткое станет длинным, когда найдется короче.
Низкое - не слишком высокое.
Звук и голос диктуют слуху послушание.
Начало - предвестник конца.
Конец - только сон начала.
ВОТ ПОЧЕМУ СОВЕРШАЕШЬ БЕЗДЕЙСТВИЕ И УЧИШЬ БЕЗ СЛОВ.
Художник равнодушен к творению.
Завершив труд, он не видит заслуги.
Значит заслугу бессмысленно отрицать.
ВОТ ПОЧЕМУ ЕГО ТВОРЕНИЕ БЕССМЕРТНО.
--------------------------
ЛАО ЦЗЫ "ДАО ДЭ ЦЗИН", ДВА**
Мой сад c благоуханным разноцветьем орхидей,
как древний фолиант, где мудрость в каждом слове:
Вот, лепестков нежнейших цвет, сапфира что синей,
о целомудрии вещает и покое.
Твердит о верности мне золотисто-желтый цвет,
хранит невинность и богатство предлагает.
На тайны сокровенные Природы пролить свет
цвет фиолетово-лиловый обещает.
Цвет красный песнею весенней услаждает слух,
с напевом сердца барабан бьет торопливей,
А нежно-розовый тоски злой изгоняет дух,
вселив надежду в дом унылый и остылый.
Свободу, как божественный нефрит, даст обрести,
с души, сорвавши бренной суеты оковы,
Точеных листьев и стеблей изящных вид
и цвет зеленый их – цвет жизни вечно новой.
В саду с благоуханным разноцветьем орхидей,
Природа, где в бездействии творения, - чиста,
Безмолвно и бесстрастно учит мудрости своей:
«Так, полюбила жизнь я, любя ее цвета».***
_______________________________________________
* Игра слов «цветы» и «цвета»
** Два - шаг 2, 81 шаг - 81 поэтическое переложение
книги Лао Цзы "ДАО ДЭ ЦЗИН",
перевод Олега Борушко, изд. ВАГРИУС, Москва 2001
*** Последняя строка стихотворения китайского поэта
«Серебряного века» ВЭНЬ И-ДО (1899-1946)
«Палитра жизни».
Свидетельство о публикации №115110203801
Владимир Филюрин 04.12.2015 14:31 Заявить о нарушении
В китайской живописи и каллиграфии существует жанр написания четырех «благородных растений», среди которых орхидея нежная и утонченная, ассоциируется с нежностью ранней весны, воплощает идею чистоты, простоты и скрытого благородства, поэтому ее листья рисуются движением "металл" (мазком, соответствующим в системе у-син элементу "металл"), этот прием придаёт им ощущение утонченности. "Металл", как элемент системы У-син, соответствует женской энергии – Инь. С другой стороны, время весны, с которым ассоциируется орхидея, соответствует зарождению мужской энергии Ян. Отображением этого факта является то, что при рисовании цветоножки и цветов орхидеи применяется прием «огонь», соответствующий мужскому началу Ян.
Для меня орхидея – это цветок, в котором гармонично сливаются женское с мужским началом, и мне кажется, что в доме, где цветут орхидеи, царит любовь, взаимопонимание и уют. Когда-то я написала стихотворение об этом:
Орхидея нежна, как весна
Что энергию Ян пробуждает.
Утонченность, которой полна –
Женский образ в душе возбуждает.
Листья, как и цветы, на стебле
Слиты в Иньское с Янским началом.
И художник на белом листе
Пишет их и «огнём» и «металлом».
Орхидея – живой талисман,
Пусть с умом будем сердце сливаться.
Ведь покой от рождения женщине дан,
Чтобы Янским огнём наслаждаться.
Желаю счастья семье, где благоухают орхидеи!!!
С уважением и благодарностью за отзыв
Ирина Можаева-Кудряшова 04.12.2015 16:34 Заявить о нарушении
"Свободу, как божественный нефрит, даст обрести"—но нефрита пластинку ношу много лет с собой)) Ир, прелесть! Всё очень понравилось! Перечитываю...
Береги себя))
Владимир Филюрин 18.05.2020 04:40 Заявить о нарушении
Эго мягкая женская энергия способна даже у закоренелого эгоиста вызвать чувства сострадания, а творческому человеку дарит прилив вдохновения. :)
ты даришь очень многим авторам (уверена и другим людям не только на сайте СТИХИ.РУ, а по жизни)очень много добрых слов, пусть декабрист щедро пополняет энергию твоей доброты и дарит порывы вдохновения для написания "китайских" стихов, конечно нелько их, но "китайские" - мои любимые.
Пусть хранит тебя нефрит, и ты сам береги себя.
Ирина Можаева-Кудряшова 18.05.2020 12:57 Заявить о нарушении
Ирина Можаева-Кудряшова 18.05.2020 13:00 Заявить о нарушении