Мне даже боль - бальзам на душу

Я Птиц без крыльев,
я в паденьи
куда-то в бездну,
в глубину.
Лечу, шлифуя дух об тернии,
Пугая тишину.

Крыла мне рано обломали,
чтоб на вышины не летал,
и оберег души украли
чтоб червем земляным я стал.
Тогда я ринул в зево боли -
паденье тоже есть полёт,
туда, где дно сплошные колья,
где солнце не ласкает лёд.

Лечу, пугая тишину,
в пути касаясь птиц крылатых,
что чертят пошлую стезю
по горизонтальным перекатам.
Сияют в клювах их рубины,
сапфиры, даже бриллианты,
но свет их глаз мертвело стылый,
как нож жреца с обсидианта.
Они смятения не знают,
дыханья льют прямолинейно,
лишь пресность блюд они вкушают,
не зная токов многомерных.

Мой дух в падении богаче,
он пьёт коктейль с названьем дерзость,
он аргамак, не птица-кляча,
с линейных блюд вкушать чтоб скверность.

Мне даже боль - бальзам на душу:
от ней у мёда слаще вкус,
такого мёда нету лучше,
он повкусней чем звёздный мусс.

Крыла,
крыла мне обломали,
желая духа ток согнуть,
но хуже мне с того не стало -
паденье стало мне как круть.

Когда летишь в пике как камень,
пространства все в едину точку,
и верх и низ в едину пламень
из таинств неба многоточий,
и токи шёпотов сферичны,
дыханий танцы интегральны,
полёт паденья фееричен.

И бездна в страхе леденеет,
взирая страстное паденье,
и колья смертью жаркой спеют,
и Ангел в крылосотвореньи.

Достигнув дна и, став крылатым,
исчезну я в небес тишинах,
в святых чертогах аруахов,
во бесконечных во глубинах...
/Альбатрос/

*Аруахи(тюрк) - духи предков


Рецензии