12. Выход в море
Пятнадцать человек на сундук мертвеца.
Баллада по мотивам повести Роберта Льюиса Стивенсона «Остров Сокровищ».
Иллюстрация из сети Интернет:
Шхуна «Эспаньола» в море.
Бригантина «Hispaniola». Переоборудована из трудовой черноморской рыболовецкой парусно-дизельной шхуны "Клим Ворошилов" (постройки 1953 года) по проекту научного сотрудника Военно-морского музея в Ленинграде Андрея Ларионова на Ялтинской киностудии для фильма Евгения Фридмана "Остров сокровищ" (1970).
Часть 12. Выход в море.
Оружие, порох, припасы несли,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Матросы в корму и пели они
Гимн ямайскому рому.
Трюм кормовой разделили на шесть,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Тесных кают и каморок для всех,
Кто верен был клятве богу.
Таскали порох в корму когда,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
На борт взобрался Сильвер Джон,
Не попросив подмогу.
- Что же вы делаете! – кок закричал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Таскаем порох, Джон, - отвечал
Один их любителей рому.
- Зачем? Чёрт бы вас всех побрал!
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Ведь так прозеваем мы утра отлив,
А он понесёт нас в море!
- Они исполняют мой приказ!
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Смоллетт подал Эрроу знак,
И тот погнал матросов.
- А вы, милейший, на камбуз, марш!
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Скоро закончим аврал и кураж,
А после ужина – в море!
- Слушаю, сэр! - кок отвечал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Браво честь ему отдавал
И свою подтянул он утробу.
- Славный моряк! - доктор Ливси сказал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Весьма возможно, - кэп отвечал
И обратился к Джиму.
- Эй, юнга! Без дела не стой ты здесь,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Ступай-ка на камбуз, пусть кок вам даст
Какую-нибудь работу.
- Я не терплю, когда где-то есть,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Лентяи, бродяги и кроме них
Любители даром пить рому.
Джим Хокинс вскочил и бегом побежал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
От грозного окрика даже вертлюг
Сам пушку крутнул по кругу.
Всю ночь отмечали в море отход,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Сквайр Трелони и друзья его
В таверне в доках Бристоля.
Джим Хокинс устал, как собака, и вот,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Боцман сигнал на дудке сыграл
И шхуна вышла в море.
- Эй, Окорок, спой нам! – матрос попросил,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Джон Сильвер прищурился и запел,
Как будто хлебнул он рому.
«Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Пей, и дьявол тебя доведёт до конца,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому!».
На вымбовки шпиля нажали все,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Якорь всплыл, Джим вспомнил свой дом
Трактир «Адмирал Бенбоу».
Джиму почудился голос былой,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Буд-то бы мёртвый Бонс подпевал
Матросскому дружному хору.
Якорь поднят, закреплён на носу,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Утренний бриз раздул паруса
И шхуна прибавила ходу.
Прежде чем лечь в свой уютный гамак,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Хокинс Джим кругом обошёл
Шхуну свою - «Испаньолу».
Свидетельство о публикации №115103011505
Немногим удаётся сохранить молодость души, радостно, что у Вас это получается)))
Мои самые добрые пожелания,
Алла
~(*)~
Алла Паролло 02.11.2015 14:10 Заявить о нарушении
Простите меня за долгое молчание с ответом на ваш отклик. Приболел немного...
Вы правы - возраст у меня не по годам "юный". Тем и живу...
С наилучшими пожеланиями Вам, с уважением, Александр Сергеевич Суворов.
Александр Суворый 21.04.2016 10:16 Заявить о нарушении