Ты божественна... 2
И готов выполнять вереницу желаний.
Остаёшься, как прежде, моею мечтой,
Несравненным объектом признаний.
Я любуюсь тобой, обретая покой.
Прикоснуться не смею, в глазах растворяюсь.
Даже ветер улёгся покорно шальной.
Вместе с ним пред тобой преклоняюсь!
Переклад Віри Бондаренко - Михайлової
Ти Божественна! Хочу я бути з тобою.
І готовий виконувать низку бажань.
Залишаєшся, мрією, ти золотою,
Незрівнянним об'єктом зізнань.
Я милуюсь тобою, знаходячи спокій.
Доторкнутись не смію, в очах розчинюсь.
Навіть вітер улігся покірно глибоко.
Разом з ним я тобі ,моя люба ,вклонюсь.
Свидетельство о публикации №115102904774
Даже ветер улёгся покорно шальной.
Вместе с ним пред тобой преклоняюсь!
Прекрасное посвещение!
Натали Вайсгайм 18.12.2018 14:38 Заявить о нарушении