В полнолунье мне не спится...
Осенняя луна.
Когда я полон весь тоскою
И не могу никак уснуть,
Она сияет, издеваясь, надо мною.
автор неизвестен (пер. с японского А.Е. Глускиной)
В полнолунье мне не спится,
Светит яркая луна;
Мысли вьются вереницей,
Ночь осенняя длинна
И минувшего страницы
С памяти всплывают дна…
Не спится мне. Я вспоминаю
Подруг своих, златые лета,
Детали встреч перебираю,
Как достояние поэта…
Свидетельство о публикации №115102808686