Лиса-наложница
(Великое в малом)
Средь родственников Чжан Сюань-эра был один мужчина,
Который взял наложницей лису из лис столичных,
В её покоях веселился, распивая вина,
Где всё убранство состояло из вещей обычных.
Лиса имела двух служанок, живших по-старинке,
Они всё чистили, а ночью совершали бденье,
В покоях было невозможно отыскать пылинки,
Но чувствовалось силы инь (1) во всех углах скопленье.
Родня у Чжанов на пирушках показать просила
Лису у родственника, но пиров та избегала.
Сюан-эр настаивать стал, чтоб она всем лик явила,
Лиса, подумав, согласилась и ему сказала:
- «Как главному из рода покажу своё обличье,
Но больше никому не сделаю я исключенья,
Я думаю, что вы способны соблюдать приличья,
И мне не принесёте никакого огорченья».
Вошёл к ней Чжан. По виду ей, так, было лет за тридцать.
Изысканная внешность, утонённые манеры,
В беседе сохраняла допустимые границы,
В общении для женщин всех могла служить примером.
Спросил Чжан: «Почему у вас холодные все вещи,
Как будто всё замёрзло, тело дрожью пробирает»?
- «Жилище не при чём здесь, это сердце в вас трепещет,
Вы в инь находитесь, и ваше тело остывает».
- «Но почему меня вы одного впустить решились?» -
Спросил Чжан, чтоб согреть всё тело, руки растирая.
- «Всегда все люди с бесами в разных местах селились,
Одни – где ян сильно, другие – инь, предпочитая.
Принадлежат к ян категории живые люди,
А бесы – к инь, и лисы – тоже, но лишь в меньшей мере,
Поэтому когда ян - днём, общаться мы не будем,
Ведь днём общение ведёт к энергии потере.
У вас мужская сила ян находится в упадке,
Поэтому я согласилась повидаться с вами».
В испуге Чжан спросил: «С моим здоровьем всё в порядке?
Не от того ль мне зябко, что связь в спальне между нами»?
- «На то другая есть причина, - дева отвечала, -
Чтоб вас опутать, два пути у лис есть для сближенья:
Один путь - обольщенье – где сливаются начала,
Другой – «связь старая», идёт всё от перерожденья.
При обольщенье сила инь ян силу побеждает,
Обычно что приводит человека к истощенью,
Когда заболевает он, в конце же умирает,
От этой связи, когда гибель, нет лисе прощенья.
При «старой связи» же любовь вреда не причиняет,
Взаимно силы ян и инь влияют друг на друга,
Привязанность такая лишь здоровье укрепляет,
От близости не может быть рождения недуга.
Однако лисы те, что прибегают к обольщенью,
Основывают их любовь всегда на связах прежних,
Но лгут иль правду говорят в своих объятьях нежных,
Всем ясно, если не ведёт их связь к жизни лишенью».
Услышав те слова, Чжан Сюань-эр не растерялся,
И в тайне ото всех связь получила продолженье.
И так, как близок был с ней, с жизнью он своей расстался,
Любовь сильней в нём оказалась предостереженья.
Примечание
1. Сила инь – женское начало. По древнекитайской натурфилософии, в природе существуют женское (инь) и мужское (ян) начала. В данном случае раскрывается многозначность этого дуалистического символа: свет и тень, солнце и луна, жара и холод, расцвет и упадок, активность и пассивность.
Власов Владимир Фёдорович
Свидетельство о публикации №115102701058