Я так взбешён! - перевод
(по стихотворению Pauline Cartwright
из сборника "100 новозеландских стихотворений для детей")
Я так взбешён! Взбешён! Ей-ей!
Что я из комнаты своей
Теперь не выйду никогда!
Ну, да!Конечно, никуда!
Ох, как взбешён! И вот я здесь
И чувствую сейчас, что весь
В краснющих пламенях огня -
Горю! Горю! Взрываюсь я!
Я так взбешён на весь наш дом,
Взбешён на всех и всё, что в нём,
Что я готов крушить дом наш!
Бах! Ба-бах! Краш! Краш!
Я так взбешён! Взбешён! Ей-ей!
Что я из комнаты своей
Теперь не выйду никогда...
Ну, точно... до обеда никуда!
Свидетельство о публикации №115102601766