Может, хвостик мне потрибен?..

               
                МОЙ ПЕРЕВОД:
               
Крылья для себя я сшила
 В лепестках ромашки.
Белым облачком те были,
Непослушной пташкой!

Два крыла прижму к себе,
Парашютики для сказки,
Как живые они мне,
По спине-мурашки!!

Как подняться прямо к небу?
Как летать в нём научиться?
Может,хвостик здесь потребен,
Щебетать мне поучиться?

Смастерила свои крылья
 Из любистка я,из мяты,
Так до месяца-светила
 Очень хочется помчаться!

Крылья эти как загадки,
Кто-то в них уже живёт:
Рвусь я в небо без оглядки,
А земля мне не даёт!

Разболелись мои пятки,
Мама в дом зовёт меня.
Поиграю с ней я в прятки,
Крикну с неба:вот где я!

Смастерила себе крыла,
Одуванчик дал пыльцы,
На спине б всю жизнь носила,
Но,ленивы,наглецы!

Я старалась так при этом,
Подготовила обновы!
Но прийдётся самолётом
 Мне взлетать на небо снова!

              ОРИГИНАЛ:"КРИЛА" Іванна Іванівна Сабадош, 6 років

 Я пошила собі крила

 Із пелюсточок ромашки,

Білі-білі, як вітрила,

І пухнасті, як у пташки.

Як здійнятися до неба?

Як навчитися літати?

Може, хвостика ще треба,

Або просто щебетати?

Я пошила собі крила

 Із любистку та із м’яти,

Бо до місяця-світила

 Дуже хочеться помчати.

Розболілися вже п’яти,

І матуся вже гукає.

Може, варто пострибати,

Бо земля не відпускає.

Я пошила собі крила

 З парашутиків кульбаби…

І на спи;ні їх носила,

Та не слухають, нахаби…

Я старалася так ревно,

Готувала собі шати…

Літаком лише, напевно,

Доведеться мандрувати.
 
                Рецензии
 отличный перевод на трогательные стихи Ивушки, здорово, Павел!
представляю радость девочки и Антона, и её мамы. Антон просил
 имя мамы не называть, счастья им всем, а Вам спасибо!
Кристина Стрелецкая   20.09.2014 13:36   
                Добавить замечания
 я общался с мамой Иванны,когда её дочка участвовала в конкурсе...
Павел Горбунов   20.09.2014 13:47
                Добавить замечания
 я рада за всех вас!
вдохновений вам и всего доброго и светлого!
Кристина Стрелецкая


Рецензии