Laire muriva

Клубы запутанные дыма
мне твой рисуют силуэт.
Шато Нуво, минор,
красиво
ложатся тени на паркет.
Сплетенье рук,
касание бедра -
вино, достигшее крови.
В молитве страстной замираешь:
"живи".
Живи иллюзия,
рожденная вином.
Живи, родная,
обретенная в грехе.
Шепчи ему на ухо,
прижимайся крепче,
махни крылом
и вдохновленная
гори
пока не станет
легче.

<17 октября 2015 г.>


*Laire muriva (синд.) - "Винный стих"


Рецензии