2. Чёрный Пёс
Пятнадцать человек на сундук мертвеца.
Баллада по мотивам повести Роберта Льюиса Стивенсона «Остров Сокровищ».
Иллюстрация из сети Интернет:
Чёрный Пёс.
Автор: Ньюэлл Конверс Уайет, 22.10.1882-19.10.1945, США, живописец, иллюстратор детских книг издательства «Чарльз Скринберс Санс», в том числе «Том Сойер», «Робинзон Крузо», «Остров сокровищ».
Часть 2. Чёрный Пёс и Билли Бонс.
Пришла холодная зима,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Мороз трескучий, а ветра
Людей толкали к рому.
Болел отец и Хокинс Джим,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Работал с мамой допоздна,
Забыв тревогу Бонса.
Морозным утром января,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Проснувшись раньше всех, ушёл
Наш Бонс с трубою к морю.
Полой кафтана он прикрыл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Широкий кортик, а в карман
Он фляжку взял для рому.
Внизу трактира Джим накрыл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Стол завтрака, как Бонс просил,
И налил в кружку рому.
Дверь отворилась, вдруг вошёл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Чужой и бледный человек
С лицом подобным догу.
Двух пальцев нет в его руке,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Хотя не воином он был,
Но нож держал под боком.
Пиратом может он не был,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Но стал он им, как вынул нож
И требовал им рому.
- Пойди сюда, сынок, ко мне,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Ведь этот завтрак для него?
Для Бонса дорогого.
Джим Хокинс сметлив и умён,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Какого штурмана? За стол
Здесь «Капитан» садится.
- Ну, что ж, - смиренно гость сказал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Наш Билли даже адмирал,
Раз капитан для рому.
- У Билли шрамик на лице,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Приятен он во всех смыслах,
Когда напьётся рому.
- Вот он какой, наш штурман Бонс!
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- У «Капитана» тоже шрам
И он белеет с рому.
- Как раз на правой? Точно так!
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Итак, хотел бы я узнать,
Наш Билли в этом доме?
Джим Хокинс вынужден сказать,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Что «Капитан» пошёл гулять,
Придёт не очень скоро.
- Куда пошёл? Когда придёт?
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Да, он обрадуется мне,
Как доброй чарке рому!
Чужак был мрачен и учтив,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Он встал к двери и в щель глядел,
Следил за тропкой к дому.
Джим Хокинс захотел на двор,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Но незнакомец возразил,
В лице сквозила злоба.
Он вдруг извергнул столько слов,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Орал, ругался, материл,
Как адмирал Бенбоу.
Как только Джим назад пришёл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Он стал по-прежнему тих, мил,
Как будто не пил рому.
Не то, смеясь, а может льстя,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Он Джиму ласково сказал,
Что любит, как родного.
- Сыночек где-то у меня,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Ты на него похож как две
Кровавых капли рому.
- Он гордость сердца моего,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Но мальчикам служить дано
Отцовской силе грозной.
- Вот если б с Билли плавал ты,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Тебя не надо было бы
Звать-окликать подолгу.
- Наш Билли дважды не давал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Он никогда не повторял
Ни клятв, ни приказаний.
- Тому, кто сразу не понял,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Наш Билли в челюсть бил рукой,
Чтоб меньше пил он рому.
- А вот и Бонс, мой дорогой!
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Под мышкой с медною трубой
Идёт наш штурман Билли.
- Давай-ка спрячемся мы тут,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Устроим Билли мы сюрприз,
Рад будет, словно рому!
Он Джима в угол затолкал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Прикрылся дверью и дрожал,
Как кружка с пьяным ромом.
Наполовину кортик свой,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Из ножен вынул и глотал,
Как будто пил он рому.
В трактир ввалился «Капитан»,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Он дверью хлопнул и пошёл
Скорее к кружке с ромом.
Стараясь твёрдо говорить,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Окликнул штурмана чужак
И кортик сдвинул с боку.
Загар мгновенно сник с лица,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Наш Билли Бонс враз побледнел,
Как будто выпил рому.
Вид у него был таковой,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Как привидение пред ним,
Как будто встретил чёрта.
Он сразу вид геройский свой,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Вдруг потерял и сам не свой
Тянулся к кружке рому.
- Не узнаёт меня, наш Бонс,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Как звать меня? Ты, Чёрный Пёс!
- Узнал меня, как друга!
- Я самый! Чёрный Пёс пришёл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Чтобы проведать, как дошёл
Сундук до Билли Бонса.
- Ну, ладно, мой унюхал след,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Я пред тобою, говори!
Ты говори, что надо?.
- Тебя я знаю, Билли Бонс,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Пусть мальчик Джим нам принесёт
Стаканчик-кружку рому.
- Мы посидим с тобой рядком,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Поговорим о том, о сём,
Как в старину порою.
Пёс сел за стол, напротив Бонс,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Сидел Пёс боком и одним
Он глазом был к порогу.
Готов он был, как пёс, вскочить,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Прервать беседу и умчать,
Бежать, когда придётся.
Велел открыть он настежь дверь,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Чтоб ты, сыночек, не смотрел
Как с Билли пьём мы рому.
Невнятный говор доносил,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Звук разговора мирным был,
Пока не пахло громом.
Потом взревел наш «Капитан»,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Довольно! Нет! Пусть все висят!
Не дам ни капли рому!
Раздался грохот, стол упал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Сталь зазвенела и оскал
Ром показал свой норов.
Вскричал от боли кто-то там,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Через минуту Чёрный Пёс,
Скакал, как пёс, из дому.
В плечо он ранен сталью был,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
В дверях ещё раз кортик взмыл
Как перст, грозящий богу.
Ещё один удар бы снёс,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Псу голову и шерсть и хвост,
Сложил бы всё к порогу.
Но кортик в вывеску попал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Зарубку он там начертал,
«Здесь Адмирал Бенбоу».
Помчался вдаль наш Чёрный Пёс,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Так, что в минуту весь исчез
За дальним поворотом.
На вывеску стоял, смотрел,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Наш «Капитан» не мог понять,
Как мог задеть он кромку.
Затем он снова в дом вошёл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Вздохнул и громко приказал:
- Эй, Джим, давай-ка рому!
- Вы ранены? – воскликнул Джим,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Мне нужно срочно уходить!
Давай-ка рому! Рому!!!
Джим от волнения стакан,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Разбил, испачкал и не смог
Кран отворить у бочки.
Пока стакан он наливал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Вдруг он услышал, как вверху
Удар раздался громкий.
Джим Хокинс робко поднялся,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Наш Билли Бонс во всю длину
Валялся в луже рому.
Дышал он громко, тяжело,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Лицо багрово, а глаза
Впились в стаканчик с ромом.
На звук удара мать пришла,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Она не знала, как помочь,
Но тут явился доктор.
Больного навестить отца,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Как обещал и назначал,
Приехал Ливси, доктор.
- Что делать нам? Он ранен, да?,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Он ранен? Это чепуха!
Он просто выпил рому.
- Ну, миссис Хокинс, вам идти,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Наверх вам нужно, ждёт ваш муж,
Мы с Джимом всё устроим.
- А ну-ка, Джим, неси-ка таз,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Сейчас спасём мы жизнь ему
И вытащим из рому.
Рука у Билли Бонса вся,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Покрыта росписью была
Сплошной татуировкой.
«На счастье, Билли, счастье есть»,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
«Да сбудутся мечты всегда!»,
«Не пить мне больше рому!».
А возле самого плеча,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
На перекладине палач
Повесил бутыль с ромом.
- Картинка с роком, тот пророк,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Кто рисовал и наколол
Шедевр сей синим ромом.
- Ах, сударь, Билли Бонс теперь,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Посмотрим цвет крови твоей,
Годна ль она для рому.
Он взял ланцет и вену вскрыл,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Кровь потекла, глаза открыл
Наш «Капитан» и вздрогнул.
Узнал он Ливси, Джима, зал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Вдруг покраснел и заорал:
- Где Чёрный Пёс! Дай рому!
- Здесь никакого нету пса,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Кроме того, что за спиной,
Вы много пьёте рому.
- Как я предсказывал, сейчас,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Хватил удар вас, но опять
Вы требуете рому.
- Я против воли рока вас,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Спас от могилы и за вас
Сейчас сам выпью рому.
- Ну, мистер Бонс, не Бонс, так что ж?
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Как вы хотите, всё равно,
Не пить вам больше рому.
- Запомните, что я скажу,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Один стакан и я клянусь,
Себя он сменит гробом.
- Теперь вставайте, помогу,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Дойти к постели, надо лечь,
Заснуть, забыть о роме.
- Так помните, я говорю,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Что слово «ром» и слово «смерть»,
Для вас одно и то же.
- Я столько крови выпустил,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- Что долго будете лежать
И бредить только домом.
- Удар второй вам не снести,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
- А что за Чёрный Пёс тут был
И что случилось, Джимми?
Джим Хокинс Ливси рассказал,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
О том, как Чёрный Пёс пришёл
Сюрприз устроил Бонсу.
Беспалый Пёс унюхал след,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Бонс нож метнул ему вослед,
Поранил Пса и к рому.
Убраться бы быстро, но вот беда,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Удар случился и слёг наш Бонс,
Как адмирал Бенбоу.
Доктор Ливси лечил моряка,
Йё-о, хо-хо, и бутылка рому,
Но всех стережёт, кто пьёт, она –
Бутылка смертельного рому.
Свидетельство о публикации №115102008950