Диалог двух сердец Часть 8

                "Диалог двух сердец"
                Часть 8
                "На грани жизни"



Авторы:

Феникс
Ellen Hazy



Персонажи:

Феникс (Ф)
Hellen (H)
Жители леса (ЖЛ)
Повествователь




                *       *       *
           Сгущались краски: за полдень шло дело,
           Наш "Возвращенец", словно не в себе,
           Горя глазами и пылая телом,
           Разбор полётов вдруг затеял средь дерев.
           Не унимаясь, всё сильнее спорил,
           Всё жарче реагировал на факты
           И сам себе всё время вторил,
           Не прерываясь на антракты.

           В нём, словно, что-то поменялось,
           Прибавилось, как будто, злобы,
           Как будто оба "Я" спаялись
           И получилась мерзкая особа.
           Hellen устала от ночного бега,
           Людей сморило и швырнуло в сон.
           И только Феникс всё не унимался,
           Ох, как же сильно был взбешён.


             (Ф)
  - Куда мы забрели, скажите мне,
  Ведь это - северный отрог горы!
  Нам нужен южный склон, теперь
  Нам предстоит пять дней пути!
  Как же вы сбились с той дороги?
  Hellen, ведь мы с тобой мечтали,
  Ведь шансов было так не много,
  Как вы их все по упускали?
  Теперь есть я, но нету камня.
  Псы всё гуляют по округе?
  Спасибо вам, но это зря всё,
  Всё бесполезно, мы по кругу
  Ходить продолжим, лес опасен -
  Он заведёт нас в никуда.
  Наш план тогда был так прекрасен,
  Теперь смешон, как никогда.
  Я отдал душу за спасенье,
  За вас, чтоб вы смогли дойти.
  Теперь от смерти нет спасенья,
  Уверен, встанет на пути
  Костлявая, нас не оставит,
  Я вижу, поредели толпы
  Нас псы всех на тот свет отправят.
  От моей жертвы нету толку...

 
             (H)
  - Ты жив! О боже, как я рада,
  Подействовала магия чудес!
  Ты - самая великая награда.
  Не верю до сих пор, что ты воскрес!
  Да, мы зашли, быть может, не туда,
  И сделали огромный крюк не глядя.
  Но шансы есть, я верю, что судьба
  Нас приведет к обещанной награде.
  Ты жив и это главное, братиш,
  Мы сможем вместе больше, ну поверь мне,
  Пройдем, не упадем, мы тёмный лес,
  Нам жители помогут непременно.
  Не зря ты смог пожертвовать собою,
  Убил ты зло непрошеных машин.
  Нам будет легче город наш построить,
  Не нервничай, теперь ты не один!



              (Ф)
  - Построить город? Ты меня не слышишь.
  Всё, нету камня! Мы всё проиграли.
  Погибло сколько, разве ты не видишь?
  Мы забрели в темнеющие дали.
  Мертва река, живая - с того бока.
  Там и поляна, только смысла нет.
  Тебя не пробирала, чтоль, тревога?
  Ну, приведи весомый аргумент
  Возврата моего на этот свет,
  С того, где я был хоть чуть-чуть полезен.
  Теперь надежды нет, как камня нет,
  Не понимаешь? Впредь не будет песен!
  Вставай, бери народ, пошли на смерть.
  Мы все погибнем, я клянусь тебе,
  Вот только сможешь ли смотреть,
  Как отбирает смерть родных твоей судьбе?
  Ты один раз меня уж потеряла,
  И та потеря не была напрасной.
  Теперь нам не начать с тобой с начала,
  Наш путь окрашен кровью ярко красной.
  Псы, верно, видели кострище,
  Сейчас несутся прямо к нам,
  Всё превращая в пепелище.
  Стать пеплом суждено и нам.



            (H)
  - Не сможем, разве, город мы построить
  Без аммонита нашего совсем?
  Потрудимся, на камне установим
  Дома, жить будем без проблем.
  Сгорел наш камень, чтоб ты смог вернуться,
  Быть может, он и нужен был затем?
  Где твоя вера? Резко пошатнулась?
  Ты испугался этих перемен?
  Ты знаешь, братик, сколько пронесли мы
  И скольких потеряли мы людей?
  Без веры нашей мы бы не смогли бы
  Дойти сюда, и были бы мертвей.
  Не опускай позорно свои руки,
  Ведь смерть ещё дышать нам будет вслед.
  Придем на место, больше ж нет разлуки,
  Мы вместе сможем убежать от бед!



                (Ф)
  - Да что ж заладила ты: город, город...
  Построим, выстоим, придём да возведём...
  Позорно руки опустил? Да! Вышел порох!
  Без камня всё лишь дым, и смысла в нём,
  Что в листике - вот, на, держи охапку
  Осенних листьев, высохший букет,
  Построй из них себе хотя бы хатку,
  И города без аммонита - нет.
  Я знал, на что я шёл там, погибая,
  Я знал ещё до боя, что умру.
  Тебе я отдал всё, моя родная,
  Но сбилась ты с пути, ну почему?
  Зачем тебе я нужен, есть же люди!
  Тебе я дал наказ их увести.
  Теперь нам будущего, уж, не будет,
  Я не хочу идти, нет больше сил.
  Всех забирай и уводи на южный отрог.
  Я тут останусь, встречу злобных псов.
  Вам час, быть может, выбью форы,
  Иди, веди людей, без лишних слов.



                (H)
  - Как смеешь говорить такое, Феникс?
  Что значит это - знал что ты умрёшь?
  Что значит - ты не нужен? Ты священен!
  Герой, опора, может ты поймёшь?
  Зачем швыряешь листьями в лицо мне?
  Они заменят дом? Ты шутишь, брат?
  Ты думаешь, что жертвою никчёмной
  Ты стал, и нас бросаешь в ад?
  Печально мне, и слёзы текут градом.
  Не хочется, чтоб ты нас так бросал.
  Прошли мы под гнетущей канонадой
  Не для того, чтоб ты, брат, руки опускал.
  Пойдем, друзья, надеюсь, он услышал
  И понял всё. Мы сможем, устоим,
  Прорвёмся мы, историю напишем,
  Только вернуться надо, гору обойти...





               *       *       *
         Остался Феникс у погасшего костра.
         Смотрел печально уходящим в спины.
         Он за их жизни и свободу умирал,
         Теперь они, скорей всего погибнут.
       
         Зачем же камень был в костре сожжён?
         Быть не должно было той жертвы...
         Что стало вдруг с Hellen, он поражён,
         И люди будто бы все мёртвы.



              (ЖЛ)
  - Неблагодарный, вздорный Феникс,
  Она тобой весь путь дышала!
  Ну погляди, что ты наделал,
  Не зная сна, она бежала,
  Тебя достать из смерти лап
  Ей помогали все вокруг,
  А ты, неблагодарный хам,
  Какой ты брат? Какой ты друг?



              (Ф)
  - Я умер ради жизни и свободы.
  Зачем вы сжечь заставили их камень?
  Вы знали хоть бы о его природе?
  Он был для города, а превращён стал в пламень.
  Куда теперь их занесёт?
  Мы все умрём, я раньше, они - позже.
  Зачем вы так, и думали о чём?
  От боли мыслить стало невозможно.



             (ЖЛ)
  - Не нужен камень, ты есть камень,
  Они есть камень, каждый камень, друг!
  Ты не сиди их догоняй, им станет
  Легко идти, когда они поймут,
  Когда ты сам поймёшь одно,
  Если конечно же поймёшь.
  Беги, тебе ж не всё равно
  Ты, друг, не в первый раз живёшь.




            (H)(мысли) 
        Ушли мы старою тропою,
        Остался Феникс позади.
        Нам обойти б, и за горою
        Продолжить в город наш идти.
        Но нет ни сил ни настроения,
        Ну как он мог, вот как он мог
        Предать все наши убеждения
        И бросить посреди дорог?
        Я за него боролась крепко,
        Искала камни и слова,
        Чтоб мы сдержали обещание
        Друг другу данное тогда.
        Ну почему я верю в это 
        Всем вопреки и до сих пор?
        Без камня нет теперь просвета,
        Быть может прав наш был герой? 
        И нет надежды больше, дальше 
        Идти, бороться, выживать,
        Ведь если Феникс просто сдался,
        То как вот нам теперь дышать
        И жить осознанной мечтою,
        Ломая тысячи преград?
        Ради неё, него... не скрою,
        Ради него пошла б и в ад.
        Но что-то, будто, надломилось
        И потекло смолой сквозь душу
        Что ж, раз ему мы в тягость,
        И он нам более не нужен.
        Я выполнила свою волю
        Вернула Феникса я к жизни,
        Отбив у тьмы его но боле
        Ему я вижу не до риска
        Он словно стар стал, в миг возврата,
        И больше нет в нём прежней силы.
        Потух навек запал азарта,
        Но лучше так, чем гнить в могиле.
        Пускай там выиграет нам время
        Быть хочет мёртвым? Псы помогут.
        Бежим мы, не страшна потеря,
        Ну как он мог предать дорогу?



                (Ф)
  - Что значит каждый - камень, не пойму?
  Мне объясните, я прошу вас, братцы.
  Непостижимо также хрупкому уму,
  Как, обгоняя псов, нам за пять дней добраться?
  Я был на южном склоне, тут я не был,
  Мне не знакомы эти тропы, скалы, знаки.
  Помощника в пути бы, мне бы,
  Иначе смысла нет, всё это - враки.



                (ЖЛ)
  - Как смеешь ты нас обвинять во лжи?
  Тебе доверивших, когда-то, свои жизни.
  Из-за тебя теперь мы просто - миражи,
  И, всё же, верны мы твоей отчизне.
  Не благодарный ты, осёл, не Феникс
  Не благородный, вор, подлец, предатель,
  Они тебя достали с того света,
  А ты, ты и спасибо не сказал им.
  А что до псов? Что же, не в первый раз
  Нам останавливать армаду города стального.
  Тебе бежать за ней не в первый раз,
  И вспоминать попутно остальное.
  Давай же, Феникс, напрягись ты наконец,
  Все разговоры в царстве смерти вспоминай.
  Ты знаешь, что ты можешь положить конец
  Её правлению и вскрыть дорогу в рай.



               (Ф)
  - Не в первый раз идти за ней,
  Не в первый раз бороться с смертью,
  Но я не знаю, вам видней,
  Я правда не пойму, поверьте,
  О чём ведёте диалог,
  Зачем меня вернули.
  Быть может правда - идиот,
  Но я едва пойму ли.
  Подсказывает что-то мне,
  Что нужно верить вам,
  Но, чёрт возьми, идти во тьме
  Со смертью, прущей по пятам?



             (ЖЛ)
  -Иди, мы псов чуть-чуть придержим,
  На два часа, на три, не больше.
  В горах повыше есть пещеры -
  Укройтесь в них, а утром - в рощи.
  Вас выведет сестра - природа,
  Укажет ветер путь к отрогу,
  Река поможет след запутать:
  Вам это форы даст немного.
  Теперь беги, ищи своих,
  Пока они не стали нами.
  И жди конца времён лихих,
  И мы придём делиться знанием.
  Не бойся, в этот раз ты всё получишь,
  И город, и народ, и стену,
  Если успеешь, не отпустишь,
  Если отдашь всё непременно.




               *       *       *
           И Феникс бросился вдогонку,
           Сквозь кушери, толпу искать.
           В горах пещера, всё запомнил,
           Скорей бежать, скорей спасать,
          
           Скорее прятать всех, кто выжил,
           И ждать рассвета под скалой,
           Всё из себя, что смог, он выжал.
           И вот, замечен был толпой,

           Согнувшись пополам, устало
           Дыша, предельно тяжело,
           Он начал разговор сначала,
           Зная, что будет не легко.



             (Ф)
  - Hellen, прости меня, я - сволочь.
  Ты так старалась, так рвалась,
  Меня из лап достала смерти,
  А я в тебя плеснул лишь грязью.
  Прости меня, я благодарен
  Тебе за жизнь, за шанс второй,
  Но время роскошь, мы же не бояре,
  Нам срочно спрятаться в пещере, под горой.
  Чуть выше есть приметная поляна,
  За ней - пологий спуск и узкий лаз.
  Нам всем туда бежать, и тихо до утра
  Ждать, жители задержат псов на час,
  Пока нас не нашли, бежим скорее.
  И меньше шума наводите, умоляю.
  Прости меня, Hellen, тебе виднее,
  Тебя я, впредь, уже не потеряю!




              *       *       *
           Увидев брата, задрожала,
           Как на ветру осенний лист.
           Сквозь слёзы просто промолчала,
           Обняв, шептала:


            (H)
  - Эгоист...

  Я так надеялась, что сможешь
  Вернуться, смерть переборов,
  И так боялась задохнуться
  Я в одиночестве силков.
  С тобой мы - сила, ну а порознь
  Слабы, несчастны и глупы.
  Простила, брось все разговоры,
  Нам нужно дальше ведь идти.
  Веди, куда сказали люди,
  В пещеру? Тебе лучше знать.
  Пока псов сдерживают цепи,
  Им нас, конечно, не догнать.
  Но торопиться очень надо,
  Раз так, как ты вот говоришь,
  И в тишине через преграды,
  Ты с нами, Феникс, побежишь.
  И если вдруг захочешь сдаться,
  То я убью тебя сама!
  Шучу, конечно, не пугайся,
  Я не останусь вновь одна!




              *       *       *
          И только добежав к пещерам,
          Рык, будто рокот, вдруг раздался.
          Псы прибежали из предгорий.


                (Ф)
  - Не плачь сестрёнка, я не сдался.


             *       *       *
        Семь псов, встав полукругом,
        Нам перекрыли все пути.
        Держитесь, верные вы, други,
        Нам предстоит на бой идти.
        Раздался крик и лязг металла,
        Поднялся пар, клубится дым.
        Плоть по поляне разлеталась
        И стариков и молодых.
        Псы рвали всех их, без разбора,
        Тупая сталь вгрызалась в плоть.
        Нас перемесят в мясо скоро,
        Не отступить, не продохнуть.
        Он посмотрел Hellen в глаза,
        Они наполнились кошмаром:


                (Ф)
  - Я, знаешь, всё хотел сказать -
  Мечты ведь не проходят даром.


               *       *       *
        И вдруг он вспыхнул, словно спичка,
        Глаза, как солнца, засияли.


               (Ф)
  - А гнев - приятная привычка,
  Его забуду я едва ли.


           *       *       *
       Он подошёл на центр круга,
       Поляна жаром озарилась.


               (Ф)
  - Не потеряй меня, подруга!


            *       *       *
       И снова бойня разразилась.
       Один из псов, схватив зубами
       За шею, Феникса поднял,
       И тут же, бросив, отшатнулся,

       Из пасти брызнул пламенный метал.


               (Ф)
  - Не думал, шавка? Щас повеселимся,
  Давай, знаком с командой фас?


                *       *       *
       Пёс, плавясь пастью, тихо удалился.


                (Ф)
  - Куда ты? Веселье только началось у нас!


                *       *       *
       Как вдруг второго пса, по кругу, оплело лианой.
       Тонкие веточки проникли псу в нутро
       И превратились вмиг в стволы деревьев-великанов.
       Огонь полился наземь, прорвалось ядро.
      
       С востока налетела вдруг невиданная буря:
       Злой ветер не таился, не скрывал лица,
       Крутил метал, как стебли у бамбука,
       Шипя что уничтожит наглеца.


                (H)
  - Как страшно, боже, не пошевелиться.
  Что делать, как нам дальше быть?


               *       *       *
     Вдруг вспыхнул брата взгляд, словно зарница,
     Он был готов лишь взглядом всех убить.
     И полетели: щепки, искры, лязги,
     Кровавый бой, так страшно, просто жуть,
     Людей так мало... каждого так жалко,
     Что делать мне, а вдруг тут все умрут?
     И брата не спасу уже я больше,
     Нет камня, ну а значит - должен жить!
     Но как помочь ему, не знаю, это сложно,
     Не Феникс я, мне псов тех не убить...
     Вдруг ветер налетел и разгорелся
     Наш Феникс пуще прежнего, за миг.
     И весь огонь запалом разлетелся
     На псов железных, жаря их в шашлык.

 

  - Привет, сестрица, - ветер улыбнулся, -
  Не бойся, помогу я чем смогу.
  Не зря ж любимый брат к тебе вернулся,
  А значит победим эту войну!


              *       *       *
        Но псов железных больше прибывало,
        Казалось, проиграем вот уже,
        Как вдруг раскатом молний заиграло,
        Пролилось небо в ливневом дожде.

        Ржавели псы, железо скрежетало,
        Ломались, не добравшись до огня.
        А Феникс не стухал, и небо знало -
        Такой огонь не гаснет от дождя.



  - Узнала ты, Hellen, меня, ответь же,
  Смотрю, уже не плачешь, как тогда?



               (H)
  - Конечно я узнала, ты же речка,
  Живая и священная вода!
  Спасибо вам за помощь, дорогие,
  Без вас бы мы все умерли давно.


             *       *       *
      Тут подключились жители лесные,
      Оставшихся добив железных псов.
      А те, кто выжили, друг друга по сгрызали,
      Оставив в земле гнить живой металл.
      Людей собрали, оглядели поле брани,
      И делать дальше что - никто не знал...


                (Ф)
  - За мной! На смертный бой! В огонь, -


                *       *       *
        Вдруг Феникс прокричал и рухнул.
        Из шеи его, гляньте, хлещет кровь...


                (Ф)
  - Я за народ, я есть огонь, - он тихо буркнул.


                *       *       *
       Глаза вдруг закатились весь затрясся


                (ЖЛ)
  - Он неужели умирает вновь, сестра?
  Да сколько это будет продолжаться, -


               *       *       *
        Вдруг растолкала всех тихонько мать-земля.
        Его, как сына, подняла на руки
        И понесла куда-то вдаль, на юг.



  - Ты испытал ужаснейшие муки,
  Но не окончен путь ещё, мой друг.


              *       *       *
         Толпа шагала, опустивши головы.
         Hellen отчаянно стреляла вдаль глазами.
         Над лесом закружила стая воронов.
         Умыты лица горькими слезами.


                (H)
  - Когда уже закончится полоска
  Чернее чёрного, темнее тёмных сил?
  Идем по лесу, вытирая слёзки
  Ну где же ты, надежда, подскажи!
  Что будет, если брата вновь не станет?
  Устала я об этом думать вновь.
  И от проблем я, кажется, устала,
  Вот как судьбу при этом не злословь?
  Я руки опускаю? Не дождётесь.
  Он выживет, с ним матушка-земля.
  Вы молодцы, народ, со мною не сдаётесь,
  В нас сила есть великого огня!



                *       *       *
        Сгустилась ночь, земля остановилась,
        Стих ветер, дождь спустился по листве.
        Толпа оставшихся заметно утомилась.
        Решение принято - ночуем на траве.

      Псы уничтожены, но сил уж не осталось.
      Ещё четыре ночи, столько ж дней пути.
      На шее Феникса разрывы не сростались,
      И не известно, сможет он туда дойти?

        Чем ближе финиш, тем больней шаги даются,
        Но делать нечего, мечту свою нести.
        Лес тихнет, птиц пенье еле раздаётся,
        Хотя бы в эту ночь покой им обрести,

     Дай лес, свободно отдохнуть им,
     Так много бед повыпадало на их души.
     С утра их мёдом накорми и напои водою родниковой,
     Каждый из них, хоть малость, но заслуживает.

       Жители леса стоят меж деревьев,
       Огнями тусклыми лес освещая,
       Колышутся в воздухе, как сновидения,
       И песенку шепчут, не прекращая:


           (ЖЛ)

  Спи путник, тропа тяжела.
  Спи путник, спи до утра.
  Спи крепко, радуйся снам.
  Надежда на всех одна.

    На небе россыпи звёзд,
    На небе медведицы пост,
    Ей сверху за нами смотреть
    И отводить в сторону смерть.

  Спи путник, дай отдых ногам.
  Спи путник, вбирай силы сна.
  Спи путник, скоро придёшь,
  Свой город, ты обретёшь.

   Спи крепко, ночь темна.
   Спи крепко, над нами луна.
   Спи крепко, нет больше псов.
   Спи крепко, легко без оков.

  Спи путник...
  Спи...
  Пуутнииик....




              *       *       *
     Сгустилась тьма, и поглотила спящих.
     Лес, убаюканный дневным теплом, уснул.
     Ах, сколько было приключений настоящих,
     И сколько будет - Богу ясно одному.

     Еле дыша, еле живой, на шапке из травы,
     Лежит наш Феникс, испуская жизнь.
     Лежит, мрачнее тучи, кровью истекая,
     И не помочь ему, что же, наш друг, держись...


Рецензии