Пейка Скамейка

Пейка
http://stihi.ru/2014/12/28/7437


Сърцата са навсякъде...
Дървото пази спомен
и топли с клоните си
ледения вятър...
Човекът само дълго чака,
дано до него седне някой!

Мария Шандуркова

Перевод с болгарського языка на русский язык – Веры Половинко

Скамейка

Сердца живут вечностью...
Дерево хранит воспоминанье
и тепло, хоть клонят ему ветви
холодные ветра...
Человек тоже долго живёт надеждой,
что кто - то сидят рядом с ним!


Переклад з болгарської мови на українську мову – Віри Половинко

Лава

Живуть серця вічністью…
Дерево береже спомин
та тепло, хоч схиляють йому гілки
льодяні вітри…
Людина теж довго живе надією,
що хтось присяде поруч з нею!


Рецензии
Спасибо, дорогая Вера!
С теплом!

Мария Шандуркова   13.11.2015 12:05     Заявить о нарушении
Маша! Тепла и радости каждого дня!

Вера Половинко   13.11.2015 23:49   Заявить о нарушении