Что делать мне с тобой береза?
Вершина в небе высоко-
Пол огорода заняла-
раскинув ветви широко-
И где узнать,и у кого спросить-
То плохо или хорошо.
Растет береза и все-
любуются и рады красоте-
"Коен койгы",так говорят татары-
А может быть,в пословице-
Есть доля правды?
Но где узнать, и у кого.
Растет береза-
Раскинув ветви широко-
Те ветви тень дают -
И от жары спасают-
Березы верх там где-то,
в небе очень высоко.
"Коен койгы"-перевод-"коен"- береза
"койгы"-печаль,переживание.
Может быть не нужно ее было сажать.Но я с детства
ею восхищалась.
Свидетельство о публикации №115101809922
Моргун-Джеджалий Виталий 01.11.2015 21:27 Заявить о нарушении