На вдохе - свет, на выдохе - любовь

На вдохе - свет, на выдохе - любовь,
мгновенья дли, луча не прерывая,
вся жизнь вокруг наполнена тобой
и лишь тобою завтра просияет.

Лишь для тебя ее проявлен смысл,
в том, что сегодня дни сопровождает.
Мы тоже мысль, мы тоже чья-то мысль,
мы - искры духа, что уже не тают.

Пересыпает звуки, как песок
река времен...Словами не играют.
Одно проходит выстрелом в висок,
другое жжет, но раны заживляет.

Здесь каждая душа стремится ввысь,
не каждый разум это выбирает.
Наш путь меж берегов длиною в жизнь,
в один лишь миг от ада и до рая.

Перевод Миледи Ольги http://www.stihi.ru/2015/11/03/5544


Рецензии
The breath...

Inhale - the light, let out - your love,
length of the trice, don't stop beam bounds,
The whole life - will filled by you around,
and tomorrow, it will shine - to be above...

Only for you, it is expressed its sense,
that accompanies all days - today...
We are the thoughts... of someone thoughts,

we're the sparks of spirit, that won't melt.
Like sand... it's pouring all sounds
in river of time... don't play by words.
And someone takes - in temple pulse,
the other burned, but heales the wounds..

There each soul - is aspiring upwards,
but this choose is not for every mind...
The path of life - between the shores of time,
but just one trice - from hell to paradise.

Луиза Алиса   26.10.2020 15:37     Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.