В моих глазах - шафран иномирных индий

В моих глазах – шафран иномирных индий,
И не понимали люди, которые видели
Меня – что я такое – впрочем, куда им
Понять – я прохожу господином-дамой
В алых когтях и в белых перчаток маске,
И я меняю облики ежечасно
В лунных зубах, в чёрного замка скелете –
Я поднимаюсь, в розовый куст одетый,
В чёрные розы, как бальное платье, как в узкий
Камзол – лепестками с шипами томятся чувства,
И простирают цветы головки гадючьи –
Мне хоровод людской в этот час наскучил,
И на губах леденцово томится влага
И каждый шип обнажает острую шпагу,
И в зеркалах мелькает лицо перчаткой
Белой – и глаз уголья дико кричат и
Точно воронья стая колотят в глотку –
Я прохожу над пропастью –  лунным соком
Смазаны веки, и мчатся века – как звёзды,
Кем-то сожжённые – и опьяняет воздух,
Шёлковой пудрой лёгкие изъязвляя –
И я смотрю на мир – я смотрю глазами –
Факелы ночи, в пропасти дня зажжённые –
Я прохожу – в сотне ночей короне –
Переплетённых лаврами лунных ликов,
Вычерченных  на амальгаме – дико
И сумасшедше смотрят глаза мои,
И преображается зеркало каждый миг,
И я пляшу в обезьяньей игре дьявольской,
Я нарушаю-рушу звёздные правила,
И на измятых лицах зеркал чужих
Огненным ногтем рисую линию-жизнь –
Новую линию, новый цветок рассвета –
И развевает волосы-стебли ветром,
И лепестками суть осыпает путь мой,
И раскрывает ножны новое утро,
И новый день по лезвию бродит отблеском –
И я являюсь – в истинном своём образе,
И расцветает новый розарий огненный –
А люди опять так ничего и не поняли.


Рецензии