3-й опус на конкурс переводов танка
http://www.stihi.ru/rec.html?2015/09/16/12103
Транскрипция танка:
цуки мирэба
тиди ни моно косо
канасикэрэ
вагами хитоцу но
аки н ва аранэдо
(ОЭ НО ТИСАТО)
------------------------
Попытка перевода для 1-й ступени конкурса переводов танка
http://www.stihi.ru/2015/09/16/9860
на лунном диске
холодными ночами
ищу ответы
не только мной потерян
покой в листве опавшей
(Арканум Вивум) 17.09.15.
Свидетельство о публикации №115101300030
Японский поэт предложил такую тему, на которую можно написать много красивых поэтических пересказов, что я и попытался сделать.
Арканум Вивум 14.10.2015 10:24 Заявить о нарушении