Эписодий IV
Давно минул героев Трои век,
Когда за глупых жён кипели войны.
Теперь прожить всю жизнь свою спокойно
В Афинах мог свободный человек…
Подобных той Елене больше нет –
Твердят о мудрых свитков пыльных кипы…
Лишь пара строк о норове Ксантиппы
Оставили весьма заметный след.
(В это время в доме Сократа)
Ксантиппа (заглядывая во двор):
Ну что, себя потешил, старый пень?
Опять довёл до бешенства эфеба?
А между тем ни молока, ни хлеба,
Ни фруктов в доме нет который день!
Сократ (ехидно):
А кто намедни выбросил пирог,
Что прислан в благодарность был Критоном?
Ксантиппа (заводясь):
А чтобы впредь не смел с подобным тоном
Подачки приносить к нам на порог!
Сократ (с возмущением):
Подачки? Воздаяние за труд!
Ксантиппа (с вызовом):
Так это труд? Шататься по Агоре?
Мне нечего надеть!
Сократ (про себя):
Какое горе!..
Ксантиппа (экспрессивно):
Меня соседей жёны засмеют!
Нет Масел! Благовоний! Парика!..
Сократ (удивлённо):
Хвала Богам! Ведь он тебе не нужен!..
Ксантиппа:
За что мне кара – жить с подобным мужем?!
Женой быть оборванца?.. Старика?!
Сократ (со смехом):
Тебе как видно мало сыновей?
Ещё не вечер… Не суди поспешно.
Родишь двоих… и дочку…
Ксантиппа (взбешённо):
Ну конечно!..
Бегу стелить! Распелся, соловей!
Да ты домой обола не принёс,
На ложе от тебя не много проку…
Всё на гетер…
Сократ (удивлённо):
Они с какого бока?
Ксантиппа, ты ведь это не всерьёз?
Ксантиппа (сквозь зубы):
Я не всерьёз?! Ты где всё утро был,
Пока Платон сидел здесь с постной рожей?
Сократ (ехидно):
Да у тебя все мысли лишь о ложе!..
Ты к ночи не растрать настрой и пыл!
(Ксантиппа, задохнувшись от возмущения, замолкает)
Ксенофонт (входя во двор):
Учитель, хайре! Я к тебе зашёл…
Не вовремя?
Сократ (улыбаясь):
О, нет! Как раз к обеду…
Ксантиппа, где пирог?
Ксантиппа (уходя в дом):
Спроси соседа…
Ксенофонт (хмурясь):
Я не пойму чего ты в ней нашёл…
(садясь рядом с Сократом):
Сказали мне дочь в доме, что пожар…
Я вижу – головную боль для мужа!
Сократ (задумчиво):
В сезон дождей все сетуют на лужи,
А в засуху ругают пыль и жар!
Муж без жены, что праздник без огней…
Не песни звон – лужёной глотки хрипы!
Не знаю я, как жил бы без Ксантиппы,
Кем стал бы, не женись тогда на ней!
Ксенофонт (закатывая глаза):
Но нрав её…
Сократ (улыбаясь):
Ответь мне, ученик…
Ты, как наездник, выберешь кобылу
Такую, что бы в жилах кровь бурлила?
А может ту, что выберет старик?
Она ведь и послушна, и смирна,
Не понесёт и со спины не сбросит,
Артачиться не станет на откосе…
Ксенофонт (обиженно):
Я предпочту, конечно, скакуна…
Зачем мне кляча? Я – наездник знатный!
Сократ (улыбаясь):
И это доказал неоднократно…
Но я-то ритор. Вздорная жена –
Мой педотриб в палестре вечных споров.
И стоит лишь прийти домой с Агоры,
Как мне грозит словесная война
С противником, почище Минотавра…
Ксенофонт (опасливо оглядываясь):
Быть может не дразнить тогда гусей?
Сократ (серьёзно):
Нет, Ксенофонт!.. Пусть я почти Тесей,
Но почивать мне некогда на лаврах –
Зачахнет без борьбы деймонион…
Ксенофонт (задумчиво):
Отец твердит – женись! На эту муку
Я не пойду, спасибо за науку!
Сократ (удивлённо):
Ты трусишь? Ксенофонт, я поражён!
Ксенофонт (пристыжено):
Да, я…
Сократ (серьёзно):
Мой друг, брак вовсе не таков,
Когда с любимой дар вкушаешь Геры.
А фурии и прочие мегеры –
Философов удел и дураков!
Ксенофонт (растерянно):
И что мне делать?
Сократ (удивлённо):
Ты совета ждёшь?..
Но жить тебе с женой до Ахерона,
Одолевать с ней вместе все препоны…
Чужим умом ты путь свой не найдёшь!
Ксенофонт (вставая):
Не всякий узел одолеть мечом…
Казалось мне, я в жёнах больше смыслю…
Сократ (удовлетворённо):
Ну что ж, сырая глина праздных мыслей
В печи раздумий стала кирпичом
Твоей судьбы…
Ксенофонт:
Благодарю, Сократ!
Сократ (с улыбкой):
Теперь домой? А может быть к гетерам?
Ксенофонт (с порога):
Я – не Платон! И помню чувство меры!
Не для меня разгул или разврат!
(Ксенофонт уходит, следом за ним осторожно, уходит Сократ)
Свидетельство о публикации №115101207595