О волшебных изменениях - 2 детских стиха - перевод

     МОЙ КОТ (по Alan Bagnall "My cat")
   
   Кота ночь в тигра превращает!
   Глаза его уж шире, взгляд сверкает,
   Готов к охоте, куда влечёт его, он знает...
   И тень его во мраке ночи пропадает.


     Когда стихи писать собираются (по Roger Telenus "Writting a poem")
   
   Когда стихи писать собираются,
   Слова волшебно изменяются...
   Как на маскараде со старыми знакомыми,
   Они всё те же, но с лицами новыми!

   P.S. Из сборника "100 новозеландских стихотворений для детей".


Рецензии